Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Thaise vertaling - Groep van studenten van de kennis * - Inhoudsopgave van de vertalingen


Vertaling van de betekenis Soerah: Abasa   Vers:

‘Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
เขา (มุฮัมมัด) ทำหน้าบึ้ง และผินหน้าไปทางอื่น
Arabische exegeses:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
เพราะชายตาบอดมาหาเขา
Arabische exegeses:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
และอะไรเล่าที่จะให้เจ้ารู้ หวังว่าเขาจะมาเพื่อซักฟอกจิตใจก็ได้
Arabische exegeses:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
หรือเพื่อรับคำตักเตือน เพื่อที่คำตักเตือนนั้นจะเป็นประโยชน์แก่เขา
Arabische exegeses:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
ส่วนผู้ที่พอเพียงแล้ว
Arabische exegeses:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
เจ้ากลับต้อนรับขับสู้
Arabische exegeses:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
และไม่ใช่หน้าที่ของเจ้า การที่เขาไม่ซักฟอก
Arabische exegeses:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
และส่วนผู้ที่มาหาเจ้าด้วยความพยายาม
Arabische exegeses:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
และเขามีความกลัวเกรง
Arabische exegeses:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
เจ้ากลับเมินเฉย
Arabische exegeses:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
มิใช่เช่นนั้น แท้จริงมันเป็นข้อเตือนใจ
Arabische exegeses:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
ดังนั้นผู้ใดประสงค์ก็ให้รำลึกถึงข้อเตือนใจนั้น
Arabische exegeses:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
ซึ่งมีอยู่ในคัมภีร์อันทรงเกียรติ
Arabische exegeses:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
ที่ได้รับการเทิดทูน ได้รับความบริสุทธิ์
Arabische exegeses:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
ด้วยมือของมลาอิกะฮฺ
Arabische exegeses:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
ผู้ทรงเกียรติ ทรงคุณธรรม
Arabische exegeses:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
มนุษย์นั้นถูกสังหารเสียก็ดี เขาช่างเนรคุณเสียนี่กระไร
Arabische exegeses:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
จากสิ่งใดเล่าพระองค์ทรงบังเกิดเขามา
Arabische exegeses:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
จากเชื้ออสุจิหยดหนึ่ง พระองค์ทรงบังเกิดเขา แล้วก็กำหนดสภาวะแก่เขา
Arabische exegeses:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
แล้วพระองค์ก็ทรงแผ้วทางให้สะดวกแก่เขา
Arabische exegeses:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
ต่อมาพระองค์ให้เขาตายไป แล้วให้เขาลงหลุม
Arabische exegeses:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
ครั้นเมื่อพระองค์ทรงประสงค์ ก็ทรงให้เขาฟื้นคืนชีพ
Arabische exegeses:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
มิใช่เช่นนั้น เขามิได้ปฏิบัติในสิ่งที่พระองค์ทรงใช้เขา
Arabische exegeses:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
มนุษย์จงพิจารณาดูอาหารของเขาซิ
Arabische exegeses:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
เราได้หลั่งน้ำฝนลงมามากมายอย่างไร
Arabische exegeses:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
แล้วเราได้แยกแผ่นดินออกไป
Arabische exegeses:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
และเราได้ให้เมล็ดพืชงอกเงยขึ้นจากในแผ่นดิน
Arabische exegeses:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
และองุ่นและพืชผัก
Arabische exegeses:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
และมะกอกและอินทผลัม
Arabische exegeses:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
และเรือกสวนที่หนาทึบ
Arabische exegeses:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
และผลไม้และทุ่งหญ้า
Arabische exegeses:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
ทั้งนี้เพื่อเป็นประโยชน์แก่พวกเจ้าและสัตว์เลี้ยงของพวกเจ้า
Arabische exegeses:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
ครั้นเมื่อเสียงกัมปนาทมาถึง
Arabische exegeses:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
วันที่ผู้คนจะหนีจากพี่น้องของเขา
Arabische exegeses:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
และจากแม่ของเขา และพ่อของเขา
Arabische exegeses:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
และจากภริยาของเขา และลูก ๆ ของเขา
Arabische exegeses:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
สำหรับแต่ละคนในหมู่พวกเขาในวันนั้น มีภาระพอตัวแก่เขาอยู่แล้ว
Arabische exegeses:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
หลายใบหน้าในวันนั้นแจ่มใส
Arabische exegeses:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
หัวเราะดีใจร่าเริง
Arabische exegeses:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
และหลายใบหน้าในวันนั้นมีฝุ่นจับ
Arabische exegeses:
 
Vertaling van de betekenis Soerah: Abasa
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Thaise vertaling - Groep van studenten van de kennis - Inhoudsopgave van de vertalingen

Uitgegeven door de Vereniging van Universiteits- en Hogeschoolafgestudeerden in Thailand. Ontwikkeld onder supervisie van het Centrum van Pionier Vertalers, de originele vertaling is beschikbaar voor inzage, beoordeling en voortdurende verbetering.

Afsluiting