Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Luhya - Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương Kinh: Al-Nazi-'at   Câu Kinh:

An-Naziat

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Nditsuba khubamalaika bakhunyulanga (emioyo cha bakhayi) nende amaani.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
Nende balia barusinjia (emioyo chiabasuubili) kaala.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
Nende balia bakulukhanga mwikulu bukulukha.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
Nende balia bashilananga tsimbilo (nende emioyo chiabasuubili okhuyila mwikulu).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
Nende balia bachesinjia amakhuwa (emioyo emibii nichinyoola eshinyasio, ne emilayi nichisangaasibwa).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Inyanga yolwika lulifurwamwo lweyimbeli (lulirenjia buli eshindu).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Ne olwika lundi lulilondakhwo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
Inyanga eyo emioyo chilirengarenga khuburi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
Tsimoni tsiachio tsilikhookha (tsilihenga hasi).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
(Abakhayi) baboolanga mbu: “Khulikalusibwa toto shinga khwali (khulilamusibwa)?
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
Olwakhuliba ebikumba biabulungukha?”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
Baboola mbu: “Okhukalusibwa okho khulibulamwo obukhala (khwifwe)!”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
Kho toto okhulamusibwa okho ni oluyoka lulala lwonyene.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Hawo na hawo buli eshiloonje shiliba mushikuri eshiya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Koo! Lwakhuulilakhwo olukano lwa Musa?
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
Olwa Nyasaye wuwe Omulesi yamulanjila mulitwoma lioluyali lia T’uwaa.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
“Tsia ewa Firauni. Toto ye yaburirira.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Omuboolele mbu: 'Koo, chama obe Omutswenufu?
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
Ekhwimilile khu Nyasaye wo Omulesi onyoole okhumuria.'”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Mana namwechesia ebimanyisio ebikhongo muno.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Ne nakatsula mana nakhaila elala.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
Khandi nakalukha inyuma, nakhola eshinani (okhukania Abandu balafuchilila Musa tawe).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Nakhung’asia Abandu nalaanga.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Naboola mbu: “Nesie nyasaye wenyu omulesi ohuli hekulu muno.”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Kho Nyasaye namutila namuhelesia eshinyasio khukayaboola kokhumalilikha (‘nesie Nyasaye wenyu omukhongo’), nende kayaranjilila (‘abulaho Nyasaye wundi owulali esie’).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Toto esho neshimanyisio khubalia baria Nyasaye.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Koo! Nobutinyu okhubaloonga enywe nohomba likulu? Ye niye waliumbakha!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Yalichingula hekulu, nalikasia obulayi muno.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Ne nara eshilima mushilo shiayio, ne nayiniamwo eshitere.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Okhurula awo nakwalasia liloba.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
Narusiamwo amatsi kalio nende emimela.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
Ne efikulu nafitinyia mwiloba.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Bibe biokhwisangasia bwenyu nende ebiayo bienyu.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Olwamatinyu amakhongo kaliula,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Inyanga eyo omundu aliitsulila kayakhola.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Ne Jahannamu ililolesibwa yalolekha khu ulola.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Kho ulia waburirira mubufuru.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Mana nachama muno obulamu bweshialo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Toto Jahannamu ni habundu wuwe wokhumenya!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
Ne ulia waria okhwema imbeli wa Nyasaye wuwe Omulesi, mana nakaania omwoyo kukwe eshihonya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
Toto oyo Omukunda kwomwikulu nikuliba habundu wuwe wokhumenya!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
Bakhurebanga ebise bieyindukho biliba lina?
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
Ne shiomanyile shiosishiosi khubio khobabolere tawe.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Obumalilishi bweyinyanga eyo buli khu Nyasaye wuwo Omulesi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
Toto ewe oli butswa Omwikanyilisi khu ulia owaria inyanga eyo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
Olwa baliyilola inyanga eyo, balikaala mbu shibaamenyakhwo (khushialo) tawe halali ingolobe ndala nohomba eshitere shiayo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương Kinh: Al-Nazi-'at
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Luhya - Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa - Mục lục các bản dịch

Được phát hành bởi Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa.

Đóng