Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur * - Inhoudsopgave van de vertalingen


Vertaling van de betekenis Soerah: An-Nadjm   Vers:

An-Najm

وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
Nditsuba khu ing’ining’ini olwa ikhamuukhanga.
Arabische exegeses:
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
Owashienywe uno shiyakora nohomba shiyakhola kano mukhwitsukhanila tawe.
Arabische exegeses:
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
Ne shaboolanga khubwikombi bubwe tawe.
Arabische exegeses:
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
Halali ni obufimbuli bwafimbulilungwa butswa.
Arabische exegeses:
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
Yechesibwa nende Owamaani amanji.
Arabische exegeses:
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
Owalongwa okhulongwa okhulayi mana nakololokha.
Arabische exegeses:
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Naye ali ebuleka wa hekulu muno wekulu lia hasi.
Arabische exegeses:
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Mana nasuta ehambi nende omurumwa, ne nameta khandi okhusuta ehambi.
Arabische exegeses:
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
Naba shinga oburambi bwa akari wetsimbeka tsibili tsiatsiyingo tsibiri nohomba ahambi muno.
Arabische exegeses:
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
Mana namufimbulila Omusumba wuwe kalia akayafimbula.
Arabische exegeses:
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Omwoyo shikwaboola obubeyi khukakwalola tawe.
Arabische exegeses:
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Koo, mumuyingasinjia khukayalola?
Arabische exegeses:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
Mana toto (Omurumwa) yamulolakhwo (Jibril) khandi.
Arabische exegeses:
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
Mushisina shio musaala (mkunazi) kwokhumalilikha muno (omusala kuno kuli mwikulu lia msafu).
Arabische exegeses:
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
Ahambi nende omusaala oko, kuliwo omukunda kwomwikulu kwamenywamwo.
Arabische exegeses:
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
Olwa kwafimbwa omusaala oko (khubunyali bwa Nyasaye) nende shiakufiimba (shilamanyishe mbu ni shina halali Nyasaye butswa niumanile).
Arabische exegeses:
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Tsimoni shitsiesundukha tawe nohomba shitsiabura eshichelo tawe.
Arabische exegeses:
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
Toto yalola khubimanyisio ebikhongo bia Nyasaye wuwe Omulesi.
Arabische exegeses:
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
Koo, mwalolakhwo Laata nende Uzza?
Arabische exegeses:
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
Nende Manata, owundi wakhataru?
Arabische exegeses:
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
Koo, nenywe muli nabasiani Naye ali nabakhaana?
Arabische exegeses:
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
Toto okho ni okhukaba okhubi muno.
Arabische exegeses:
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
Ako namerasa kamwakulikha enywe nende basenywe, Nyasaye shiyeshiakhwo shiosishiosi khumeera ako tawe. Balondangasa amaparo nende shie mioyo chiabu chienya. Ne toto obulunjifu bwabetsela okhurula khu Nyasaye wabu Omulesi.
Arabische exegeses:
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Mbu Omundu anyoolanga shia yekombanga?
Arabische exegeses:
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
Nyasaye sa niye mwene mwikulu nende eshialo.
Arabische exegeses:
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
Ne ni Abamalaika benga bali mwikulu, abokhusabila khwabu shikhulikhoonya yesiyesi tawe, halali khuwa Nyasaye achamile mana namufuchilila?
Arabische exegeses:
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Toto balia balasuubilanga mwikulu tawe balanganga Abamalaika amera keshikhasi.
Arabische exegeses:
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا
Ne babula shibamanyile khu ako tawe, balondanga butswa amaparo. Ne toto okhuparirisia shikhukhoonyanga shiosishiosi imbeli wobwatoto tawe.
Arabische exegeses:
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Lekhana nende ulia uhelesia omukongo ametsulisio kefu, ne shiyenya shosishosi tawe halali obulamu bwokhushialo.
Arabische exegeses:
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
Awo niwo obumanyi bwabo bulira. Toto Nyasaye wuwo Omulesi niye umanyile muno ulia wakora ehale nende injila ye, naye amanyile muno ulia walunjikha.
Arabische exegeses:
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
Ne nibia Nyasaye bioosi bili mwikulu nende mushialo, kho abarunge betsimbi khukabakholanga ne abakhola amalayi abarunge obulayi.
Arabische exegeses:
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
Balia beikalilanga okhukhola ebionono ebikhongo nende akeshifwabi, halali orwonono orutiti titi. Toto Nyasaye wuwo Omulesi obulesheli bwe nobubambalifu. Ye abamanyile muno, olwa yabaloonga okhurula khuliloba, nende ngamwali mutsinda tsia banyinenywe. Kho muleelole abatswenufu tawe. Ye amanyile muno owamuria.
Arabische exegeses:
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
Koo! Walolakhwo ulia ufutariranga (ulobanga obwisilamu nibwakhamulila)?
Arabische exegeses:
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
Nayinia shitutu mana niyemana.
Arabische exegeses:
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
Koo, akhali nende obumanyi khu kefisile, mana akalolanga?
Arabische exegeses:
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
Nohomba shiyabolelwakhwo khukali mubitabu bia Musa.
Arabische exegeses:
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
Nende Ibrahim wosia indache?
Arabische exegeses:
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
Mbu Omundu shalichinga tsimbi tsiowashie tawe?
Arabische exegeses:
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
Ne Omundu shalinyoola halali kalia kayakhola.
Arabische exegeses:
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
Ne toto ebikhole bibie bililolekha.
Arabische exegeses:
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
Mana alirungwa omurungo kukwe kwoosi nikwitsule.
Arabische exegeses:
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
Ne toto khu Nyasaye wuwo Omulesi niwo akaliweela.
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
Ne toto niye ureranga okhutsekha nende okhulila.
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
Naye toto niye owufwisinjia nende ulamusinjia.
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
Ne toto ye niye waloonga eshisatsa nende eshikhasi.
Arabische exegeses:
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
Okhurulana nende imwo yolwibulo nimitswa.
Arabische exegeses:
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
Netoto mbu kali khuye okhulamusibwa khandi.
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
Ne toto niye uyindiasinjia nende ukholanga ebindu okhuhela.
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
Ne toto niye Nyasaye Omulesi wetsing’ining’ini tsia Shiira (Ing’ining’ini ya abakhayi balaamanga).
Arabische exegeses:
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
Ne toto niye wasishia A’ad beimbeli.
Arabische exegeses:
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
Nende Tsamudi shibalekhwa tawe.
Arabische exegeses:
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
Nende Abandu ba Nuhu abaliho imbeli. Toto bali ababii muno abatsimbi po.
Arabische exegeses:
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
Nende tsingongo (tsia abandu ba Luti), yatsichingula hekulu mana natsilakasia mafumama.
Arabische exegeses:
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Nitsifuunikhwa nende biatsifuunikha.
Arabische exegeses:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Mana ni emikabo shina chia Nyasaye wuwo Omulesi chiokanakananga?
Arabische exegeses:
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
Uno ni omwikanyilisi, mubekanyilisi beyimbeli.
Arabische exegeses:
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
Inyanga yeyindukho ili hambi.
Arabische exegeses:
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Owumao wakhaibuula owulali Nyasaye.
Arabische exegeses:
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Ne amakhuwa kano (Ikurani) nikamuukanga (mbu karula wa Nyasaye)?
Arabische exegeses:
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
Ne mutsekhanga, ne shimulilanga tawe?
Arabische exegeses:
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
Nanyu muli mubukoyani?
Arabische exegeses:
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
Kho re obweni bwenyu hasi khulwa Nyasaye, ne mumulaame.
Arabische exegeses:
 
Vertaling van de betekenis Soerah: An-Nadjm
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur - Inhoudsopgave van de vertalingen

Uitgegeven door de Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur.

Afsluiting