Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Quran - Luhya translation - International Society for Science and Culture * - Index of Translations


Translation of the Meanings Surah: At-Toor   Verse:

At-Tur

وَٱلطُّورِ
Nditsuba khulukulu lwa Tur (olwa Nyasaye yalomalomiliakho omurumwa Musa).
Arabic Tafsirs:
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
Nende khushitabu shiahandikwa.
Arabic Tafsirs:
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
Khuliseelo liabambulwa.
Arabic Tafsirs:
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
Nende khunzu yombakhwa (ya abamalaika balamilangamwo mwikulu).
Arabic Tafsirs:
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
Nende khushitsafu shiachingulwa (likulu lili eshitsafu shie eshialo).
Arabic Tafsirs:
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
Nende khunyanza yetsula (omulilo).
Arabic Tafsirs:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
Toto eshinyasio shia Nyasaye wuwo Omulesi shilibaho (khubakhayi).
Arabic Tafsirs:
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
Abulaho ulishiikalila tawe.
Arabic Tafsirs:
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
Inyanga yelikulu lilirenga okhurenga khwene.
Arabic Tafsirs:
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
Ne efikulu lwa filikhulukha nifichenda okhuchenda khwa toto.
Arabic Tafsirs:
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Eshinyasio eshikhongo inyanga eyo shiliba khubayingani.
Arabic Tafsirs:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
Balia babayanga mumakhuwa kobusilu.
Arabic Tafsirs:
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Inyanga yabaliluumwa mumulilo okhulumwa okhutinyu.
Arabic Tafsirs:
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Baliboolelwa mbu: “Kuno nikwo omulilo kwa mwaingananga.
Arabic Tafsirs:
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
Koo, buno ni obulosi nohomba shimulolangasa tawe?
Arabic Tafsirs:
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Injilemwo, mwisumirisie nohomba mukhaye okhwisumirisia, ninashilalasa khwinywe. Toto enywe murungungwa sa kamwakholanga."
Arabic Tafsirs:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَعِيمٖ
Toto balia baria Nyasaye baliba mumikunda chomwikulu nende mubwokholo.
Arabic Tafsirs:
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
Nibasangalila khuka Nyasaye wabu Omulesi abahele, ne Nyasaye wabu Omulesi alibahonokosia okhurulana nende eshinyasio shiomulilo.
Arabic Tafsirs:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
“Lie, ne nywe mumwikhoyo khukalia kamwakholanga.”
Arabic Tafsirs:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Ne baliyeekha khubifumbi bwioluyali, bilondokhane khulunyaali, ne khulibabashila abakhana bomwikulu (Hurul ain).
Arabic Tafsirs:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
Ne balia basuubila mana olwibulo lwabu nilubaloondakhwo khukhusuubila, khulibabukanania, ne shikhulibalemilia khubikhole biabu shiosishiosi tawe. Buli Omundu alitililwa khushiayakhola.
Arabic Tafsirs:
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Ne khulibametela buli imbia yebiamo nende yeyinyama shingala benya.
Arabic Tafsirs:
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
Balihelesaniamwo efikombe fia okhung’inang’ina filimwo eshinywebwa shibulamwo eshifwabi nohomba tsimbii tawe.
Arabic Tafsirs:
۞ وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
Ne Abakholi babu balibabotokhananga, bang’inang’ina opara mbu bo nebisole bifunikhwe obulai mufikombe fyokhung’inang’ina.
Arabic Tafsirs:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Ne balihengana nibareebananga.
Arabic Tafsirs:
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
Baliboola mbu: “Toto efwe khwali khale nabandu befu nikhwaria muno.
Arabic Tafsirs:
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
Mana Nyasaye nakhukhonya, nakhuhonia okhurulana nende eshinyasio shiomulilo omululu.
Arabic Tafsirs:
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
Toto efwe khwamulamanga (khushialo) Ye yenyene butswa. Toto ye niye Omulayi muno, wetsimbabasi muno.”
Arabic Tafsirs:
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
Kho yitsulisia, ne khumikabo chia Nyasaye wuwo sholi Omulosi nohomba Omulalu tawe.
Arabic Tafsirs:
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
Nohomba baboolanga mbu: “Uno ni omukaasia wamashairi, wakhulindanga lifwa limuulile.”
Arabic Tafsirs:
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
Boola mbu: “Yiisiriesa lifwa, toto esie siesi endi halala ninanyu mukhulindilisia kalibanyola okhurulana nende eshinyasio shia Nyasaye.”
Arabic Tafsirs:
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
Nohomba amaparo kabu niko kabarumanga kario, nohomba bo ni Abandu abafuru butswa?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
Nohomba baboolanga mbu: “Wakasia kano (Ikurani)”, halali bo shibasuubilangasa tawe!
Arabic Tafsirs:
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Mana barerekhwo amakhuwa shinga kano, nikali mbu baboolanga akatoto.
Arabic Tafsirs:
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
Nohomba shibaalongwakhwo nende shiosishiosi tawe, nohomba bo nibo baloonganga (kata nibelonga abeene)?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
Koo! Nibo baloonga likulu nende eshialo? Halali babula obulaamba tawe.
Arabic Tafsirs:
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
Nohomba bali nende libishilo lia Nyasaye wuwo Omulesi, nohomba nibo abemeli ba buli eshindu?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
Nohomba bali netsingasi tsiokhurechelesiliakhwo? Mana omurechelesi wabu oyo arerekhwo ebifune bilolekha.
Arabic Tafsirs:
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
Nohomba Nyasaye ali nabakhana nanyu muli nabasiani?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Nohomba obarebanga bakhurunge, nabo balolanga obusiro muno okhurunga omurungo oko?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Nohomba bamanyile akefisa mana bakahandikanga?
Arabic Tafsirs:
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
Nohomba benyanga okhukhukholela ebifwanga? Halali balia bakhaya nibo abalakholelwa ebifwanga.
Arabic Tafsirs:
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Nohomba bali nende nyasaye wundi owulali Nyasaye tawe? Nyasaye nomutswenufu ehale nende bia bamutsokasinjia ninabio.
Arabic Tafsirs:
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
Ne nibalolanga lileesi lieshinyasio nilikwa okhurula hekulu, bakhaboolele mbu ni amalesi kachingane.
Arabic Tafsirs:
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
Kho baleshe butswa okhuula olwa balibukaana nende inyanga yabu yabalisishilibwamo.
Arabic Tafsirs:
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Inyanga ya ebifwanga biabu shibikhabakhoonye shiosishiosi tawe, ne shibalihabinwa tawe.
Arabic Tafsirs:
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Ne toto balia abakhola amabii, balinyoola eshinyasio shindi shilali shino tawe. Ne abaanji mubo shibamanyile tawe.
Arabic Tafsirs:
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
Ne linda okhubusia omuse khwa Nyasaye wuwo Omulesi. Toto ewe oli mutsimoni tsiefu, ne mutswenule khulwokhumwitsomia Nyasaye wuwo Omulesi olwa oba niwema.
Arabic Tafsirs:
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
Ne eshilo khandi omutswenule nende olwa tsing’ining’ini tsitsia.
Arabic Tafsirs:
 
Translation of the Meanings Surah: At-Toor
Index of Surahs Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Quran - Luhya translation - International Society for Science and Culture - Index of Translations

Issued by International Society for Science and Culture

Close