Check out the new design

Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Luhyaca Tercüme - Uluslararası İlim ve Kültür Derneği * - Mealler Fihristi


Meal Tercümesi Sure: Sûretu'l-Fecr   Ayet:

Al-Fajr

وَٱلۡفَجۡرِ
Nditsuba khubise biomumabwibwi.
Arapça Tefsirler:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Nende khubilo ekhumi.
Arapça Tefsirler:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
Nende khu bibili bibili nende khushilala shilala.
Arapça Tefsirler:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Nende khushilo shinga shiburanga.
Arapça Tefsirler:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Kho, mu kano shilimwo eshitsubo khumuchesi?
Arapça Tefsirler:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Shiwalolakhwo shinga Nyasaye wuwo Omulesi yakhola Abandu ba A’di tawe?
Arapça Tefsirler:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
Abandu ba Iram, eyali nende tsinzu tsindambi?
Arapça Tefsirler:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Aba Nyasaye alalongakhwo shinga bo khushialo tawe.
Arapça Tefsirler:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Nende Thamudi abakasinjia tsinzu mumatwoma?
Arapça Tefsirler:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Nende Firauni wetsinzu shinga tsisiilo?
Arapça Tefsirler:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Abakhola tsimbi muno khushialo?
Arapça Tefsirler:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
Nibetsusiamwo obwononia?
Arapça Tefsirler:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Mana Nyasaye wuwo Omulesi nabakhupa eshiboko shieshinyasio.
Arapça Tefsirler:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Toto Nyasaye wuwo Omulesi abahenganga nabalindilile.
Arapça Tefsirler:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Ne Omundu olwa Nyasaye wuwe Omulesi amutema namuhelesia emiandu nende obwokholo, amalanga aboola mbu: “Nyasaye wanje Omulesi yambelesiye oluyali!”
Arapça Tefsirler:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Ne namutema mana amuleemie omukabo kwe, naboola mbu: “Nyasaye wanje Omulesi yandutuyia!”
Arapça Tefsirler:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Shikali kario tawe! Halali enywe shimuhenganga abana bafwilwa neshisa tawe.
Arapça Tefsirler:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Ne shimutinyisaninjia okhulisia abamanani tawe.
Arapça Tefsirler:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Ne mulitsanga emiandu chia abafwilwa okhulia khwatoto.
Arapça Tefsirler:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Ne mwayanza emiandu obuyanzi obuunji muno.
Arapça Tefsirler:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Shikali kario tawe! Olwa eshialo shilifunakwa ebitonye ebitonye.
Arapça Tefsirler:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Ne aliitsa Nyasaye wuwo Omulesi nende Abamalaika olunyali olunyali.
Arapça Tefsirler:
 
Meal Tercümesi Sure: Sûretu'l-Fecr
Sureler Fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim Meal Tercümesi - Luhyaca Tercüme - Uluslararası İlim ve Kültür Derneği - Mealler Fihristi

Uluslararası Bilim ve Kültür Derneği'nden Gelen

Kapat