Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาลุห์ยา - โดยสมาคมนานาชาติด้านวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรม * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ ซูเราะฮ์: Al-Muddaththir   อายะฮ์:

Al-Muddaththir

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Ewe Owifumbesiye mutsingubo.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Bukha mana wikanyilisie!
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Ne witsoomie Nyasaye wuwo Omulesi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Ne olafie tsingubo tsitsio.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Ne owuuye keshifwolo.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Ne olarusia nosuubile okhwenya eshinji tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Ne wisumilisie khulwa Nyasaye wuwo Omulesi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Mana olwa olwika lulifurwamwo.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Kho inyanga eyo iliba inyanga indinyu muno.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Khubakhayi shiiliba inyangu tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Ndekha nende wandaloonga sienyene.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Mana nemuhelesia emiandu eminji.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Nende abaana balolekha.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Ne nemukasilia amakhuwa obulayi muno.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Mana khandi yekombanga mbu emumeete.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Shikali kario tawe! Toto ye yakholelanga eshileka muno amakhuwa kefu (Ikurani).
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Nditsa okhumuha eshinyasio shialanyala okhwisumilisia tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Toto ye yapara mana napanga shinga atuta.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Mana nasishibwa okhurulana shingala yapanga okhututa.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Khandi mana nasishibwa okhurulana shingala yapanga okhututa.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ نَظَرَ
Mana naheenga.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Mana nakhunia obweni, nasinyikha.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Mana niyechesia obwatoto omukongo, mana nakhola obufuru.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Naboola mbu: “Bino shine shindu tawe halali obulosi bwainibwa khubandu bandi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Kano shini shiosishiosi tawe halali namakhuwa kabandu sa.”
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Ndakhamwinjisie mumulilo omululu kwa Saqar.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Ne ni shina shilikhumanyia omulilo kwa Saqar oko?
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Shikutonyinjia inyama, ne shikulekhanga tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Kumamulanga liselo liomubili.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Kulikhwo nende (Abamalaika) ekhumi nende tisa.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Ne shikhwakhola abalindi bomulilo halali ni Abamalaika, ne shikhwakhola isaabu yabu eyo halali okhubeyiabeyia Abakhayi, kho babe nobulaamba balia bahebwa Eshitabu, ne Abasuubila bamete obusuubili. Ne balaba nokhukanakana balia bahebwa Eshitabu nende Abasuubila tawe. Ne khobaboole balia bali nobulwale mumioyo chiabu nende Abakhayi mbu: “Nyasaye yenyanga shina, okhurulana nende okhuchelasia khuno?” Endio nilwa Nyasaye akosinjia owayenyele, nalunjisia owayenya. Ne awumao umanyile omukanda kweliyie kwa Nyasaye wuwo Omulesi halali Ye omwene. Ne kano shini shiosishiosi tawe halali ni ameetsulisio khubandu.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Tawe, nditsuba khumwesi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
Nende khushilo nishiwa.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
Nende khumabwibwi olwa bushietsanga.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Toto omulilo oko nimulala khumakhuwa amakhongo muno.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Nende amekanyilisio khubandu.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Kho ulia wenya mwinywe, aranjilile nohomba amalilishe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Buli omundu alitiilwa khulwa amakhuwa kayakhola.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Halali Abandu bomukhono omusatsa.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
Baliba mumikunda chiomwikulu nibarebananga.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Amakhuwa ka Abandu betsimbii.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
“Ni shina shiachila nimwinjila mumulilo kwa Saqar?”
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Baliboola mbu: “Efwe shikhwali mubaswaliyanga tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Ne shikhwalisinjia abamanani tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Ne khwali nikhweibila halala nende balia beyibila mutsimbi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Ne khwali khwakatsulanga inyanga yomurungo.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Okhula shinga liikhuwa liatoto (lifwa) liakhuulila.”
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Kho okhusabila khwomusabi shikhulibakhoonya shiosishiosi tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Mana bali barieena abahelesinjia omukongo ameetsulisio kano?
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Opara mbu bo nitsisishili tsisundusibwe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Tsilukhanga italanyi.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Mbu buli omundu mubo yenyanga ahebwe eshitabu shishie okhurula mwikulu.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Shikali kario tawe! Halali shibaritsanga aka Mwikulu tawe.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Shikali kario tawe! Toto kano ni ametsulisio.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Kho, ulia wenya, yetsulile.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Ne shibakhetsulila tawe okhuula Nyasaye achame. Ye niukhoyeshele okhuribwa, khandi ni Wobulesheli muno.
ตัฟซีรต่างๆด้วย​ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ ซูเราะฮ์: Al-Muddaththir
สารบัญซูเราะฮ์ หมายเลขหน้า
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาลุห์ยา - โดยสมาคมนานาชาติด้านวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรม - สารบัญ​คำแปล

โดยสมาคมนานาชาติเพื่อวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรม

ปิด