Check out the new design

పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - లోహియా అనువాదం - అంతర్జాతీయ విజ్ఞాన మరియు సాంస్కృతిక సంఘం * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: యా-సీన్   వచనం:

Ya-Sin

يسٓ
Ya, Sin.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ
Nditsuba khu Ikurani yamachesi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Toto ewe oli mulala khubarumwa.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Owuli khunjila ingololofu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
Khuno nookhwishia khwa Nyasaye Owamani, Owobukoosia muno.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
Mbu kho wikanyilisie abandu ba basamwana balekanyilisibwa tawe, mana nabo bali mubukoyani.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Obwatoto likhuwa liamala okhubura khubaanji mubo, mana shibasuubilanga tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
Toto efwe khwaboya mwikosi mwabu nemikoye okhuula khubinwanwa, mana emirwe chiabu chilisa hekulu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
Mana nikhura imbeli wabu eshikalilo khandi inyuma wabu eshikalilo, mana nikhufunikha tsimoni tsiabu mana shibalolanga tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Ne ninashilala sa khubo, obekanyilisie nohomba obule okhubekanyilisia, shibalisuubila tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ
Toto ewe wikanyilisinjia ulia uloondanga ametsulisio mana naria Omunji Wetsimbabaasi, khukefisile, kho muboolere koomwikhoyo keshileshelo nende omurungo omulayi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ
Toto efwe khulamusinjia abafu, ne khuhandikanga kabakholanga nende kabalekha inyuma. Ne buli eshindu khwashibikha obulai muno mushitabu shinoosinjia.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Ne bakanile imbakha nobachelasilia Abandu bolukongo, olwa betselwa nende Abarumwa.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
Olwa khwabarumila babili, nibabakatsula mana nikhubametela owakhataru. Nibaboola mbu: “Toto efwe khurumilwe khwinywe.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ
Nibaboola mbu: “Enywe mulisa Abandu shinga efwe, ne (Nyasaye) Omunji Wetsimbabaasi shiyeshiakhwo shiosishiosi tawe, ne enywe mukatinjia butswa.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ
Baboola mbu: “Nyasaye wefu Omulesi amanyile mbu efwe toto khurumilwe khwinywe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Ne khubula elindi tawe halali okhusia khuli habulafu.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Baboola mbu: “Efwe toto khulolanga lisubiro khwinywe. Nimulalekhana ninafu tawe, toto khulabalasa amachina, ne toto mulanyoolwa nende eshinyasio eshikhongo okhurula khwifwe.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
Baboola mbu: “Lisubiro lwenyu lili khwinywe. Khulwa sa mbu mwitsulisibwe? Halali enywe muli sa abandu babura eshichelo?”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Mana omusatsa mulala niyetsa okhurula mumbeka wolukongo olo nayuukanga muno, naboola mbu: “Enywe abandu banje, loonde Abarumwa bano.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Loonde balia abalabasabanga omurungo tawe, nabo abeene nabalunjifu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Ne khulwa shina ndalalaama ulia wanoonga tawe, ne ewuwe niwamulikalusibwa.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
Koo, endiile abanyasaye bandi balali Ye tawe? Nyasaye Omunji wetsimbabaasi niyanyenyela amabii, okhusaba khwenyu shikhulaakhoonya shiosishiosi tawe, nohomba shibakhahabina tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Toto mana esie endio emba endi mubukori bwa habulafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
Toto esie esuubiile khu Nyasaye wenyu Omulesi, kho rechelesie.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
Naboolelwa mbu: “Injila mumukunda kwomwikulu.” Naboola mbu: “Abayie abandu banje bamanyanga khwo.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Shingala Nyasaye wanje Omulesi yandesheele mana niyanda mubalia abahelesibwa oluyali.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
۞ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
Ne shikhweshiakhwo khubandu be imbeli wuwe omukanda kweliyie okhurula mwikulu, ne shikhwali beshia tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
Lwali butswa oluyoka lulala, lola, bali bamalile okhusuma.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
"Abaane, ebeelelela abandu banje. Omurumwa yesiyesi shiyabetselanga tawe okhula bamubayile."
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
Koo, shibalolangakhwo nemikanda chinga chakhwasishia imbeli wabu? Abo toto shibali babakalushila tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
Ne toto boosi balikhung’asibwa barerwe imbeli wefu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
Ne eshimanyisio khubo ni liloba [eliumu] liafwa, khulilamusinjia mana khuchesemwo imele yabaliitsanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
Ne nikhukasiamwo emikunda chia tsitende nende tsizabibu, ne nikhukasiamwo tsisebele.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Kho balie khubiamo bie, nende aka emikhono chiabu chilakholele tawe. Koo, shibakhupanga orio tawe!
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
Obutswenufu nibwa Nyasaye waloonga eshisatsa neshikhasi bioosi khubimelanga mwiloba, nende enywe abeene, nende ebiabalamanyile tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
Ne eshilo neshimanyisio shindi khubo, olwa khurusinjiamwo eshiteere, ne lola, baba mushiilima.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
Ne eliuba lichendanga khushichelo shalio. Esho nisho eshichelo shia Nyasaye Owamaani, Omumanyi muno.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ
Ne Omwesi khwakurereraho ameshelo okhula kukalukhe kube shingala likhamari liumile.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
Eliuba shiniliula khumwesi nohomba eshilo okhubura eshitere tawe, nabo bioosi bibotokhananga khutsinjila tsiabio.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Ne ni eshimanyisio khubo mbu efwe khwachinga olwibulo lwabu musafina yitsule.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
Ne nikhubalonjela okhurula khufwani eyo ebiabaninangakhwo.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
Ne nikhwenya, nikhubasishia mumatsi, ne abulaho ubakhoonya nohomba shibahabinwa tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
Halali tsimbabaasi tsirulanga khwifwe, nende omwikhoyo kwebise bititi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Ne nibaboolelwa mbu: “Mwilinde ehale nende kali imbeli wenyu nende kali inyuma wenyu, khomunyoole okhubeelwa tsimbabaasi.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
Ne sishiboolelanga eshimanyisio shiosishiosi mubimanyisio bia Nyasaye wabu Omulesi, halali shibabukulangamwo oluchendo tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Ne nibaboolelwa mbu: “Hane khubilia bia Nyasaye abakabile", Abakhayi baboolelenga Abasuubili mbu: “Koo, khulisie balia ba Nyasaye niyenya nabalisia? Toto enywe muli mubukori bwa habulafu.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ne baboolanga mbu: “Kamukhulakanga kano kalirulila lina, nimuli toto abahabwene?”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
Shibalindanga halali oluyoka lulala butswa lulibabukula nabo nibali mukhusolana.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
Mana shibalinyoola okhulaamila nohomba shibalikalukha khubandu babu tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ
Na olwa olwika lulifurwamwo, balirula mubilindwa nibelushila ewa Nyasaye wabu Omulesi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Baliboola mbu: “Abayie! Wina ukhulamusiyie okhurula wakhubeele nikhukonele. Kano niko aka Omunji wetsimbabaasi yalaka, ne Abarumwa nibaboola katoto.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
Ne shiluliba halali oluyoka lulala butswa, ne lola, boosi balikhung’asibwa imbeli wefu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Mana olwa lelo abulaho yesiyesi ulikholelwa amabii kosikosi, ne shimulirungwa halali kalia kamwakholanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ
Toto abandu ba mumukunda kwomwikulu lelo bali khumilimo khubusangafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Bo nende abakhaye babu nibali mubinikha bayeshele khubisaala biobwokholo.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Balinyolamwo tsimbia tsioosi tsiebiamo, ne balinyoolamwo buli eshiabeenya.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
“Omulembe” nilikhuwa lilirula khu Nyasaye Omulesi, Wobukoosia muno.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Ne enywe abetsimbii mwiyawule olwalelo.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
۞ أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
Koo, shindalakana ninanyu enywe Abandu mbu mulalaama Shetani tawe? Toto ye ni Omusuku wenyu owa habulafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Ni mbu munaame esie. Ino niyo injila ingololofu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ
Ne khubwatoto ye yakosia omukanda omukhongo mwinywe, koo shimwekhonyerangakhwo obwongo tawe?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
Mana ino niyo Jahanam yamwalakungwa.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Injilemwo lelo shingala mwakhayanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Olwa lelo khulatimbia eminwa chiabu, ne emikhono chiabu chilaboola ninafu, ne ebilenje biabu bilarusia obuloli khu kalia kabakholanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ
Ne khwenyanga, khwakhatimbiyie tsimoni tsiabu baba nibashilanila injila halali bakhalutsi barie?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ
Ne khwenyanga, khwakhabakalukhaniye ifwani nibali hao butswa, mana shibakhanyalile okhutsia nohomba okhukalukha tawe.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ
Ne wakhukofusia, khumukalusinjia inyuma mubulonji, mana koo, shibeekhonyerangakhwo obwongo tawe?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
Ne shikhwamwechesia [Muhammad] amashairi tawe, ne elo shilienyekhana khuye tawe. Shino ni eshitsulisio nende Ikurani iretsanga abulafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Kho shikanyilisilie ushili omulamu, ne likhuwa libure khubakhayi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
Koo, shibalolangakhwo mbu khwabaloonjela okhurulana khumilimo chia emikhono chiefu tsisolo tsiemiruko, etsia barukanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
Ne nikhubanguyisilia etsindi mutsisolo etso tsiabaninangakhwo, ne etsindi batsiliitsaanga.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Ne bo banyoolanga mutsisolo etso akobukhonyi nende ebinywebwa, kho mana shibakhupanga orio tawe?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
Ne batila abanyasaye bandi habundu wa Nyasaye mbu khobanyoole obukhoonyi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
Shibalinyala okhubakhonya tawe halali abo nibo baliba abasikari babu olwa balikhwitsila.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Mana amakhuwa kabu kalakhubelesia tawe. Toto efwe khwamanya kabafisanga nende kabaretsaanga habulafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
Ne omundu shalolanga ta mbu khwamuloonga okhurulana nende indonyande ya amatsi kolwibulo, ne lola awosa, naaba omuseeri wa habulafu.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
Ne nakhuchelasilia, naye yebilila okhulongwa khukhwe. Mana naboola mbu: “Ni wina oyo ulilamusia ebikumba nibimalile okhubulungukha?”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
Boola mbu: “Alibilamusia ulia wabiloonga olwokhuranjilila, naye ni Omumanyi muno wabuli okhuloonga khwoosi.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ
Ulia wabakholela okhunyoola omulilo okhurula khumusala omubisi, mana nimunyoola okhubwana omulilo okhurulana ninakwo."
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Koo, waloonga likulu nende eshialo shanyala okhulonga bafwana ninabo tawe? Khulwa shina, naye niye Omuloonji Omukhongo, Omumanyi muno?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Toto likhuwa lilie niyenya eshindu, ashiboolela butswa mbu: “Ba!” Ni shiba.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Mana yatswenukha ulia wobwami bwa buli eshindu buli mumukhono kukwe, ne ewuwe niwo wamulikalusibwa.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: యా-సీన్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - లోహియా అనువాదం - అంతర్జాతీయ విజ్ఞాన మరియు సాంస్కృతిక సంఘం - అనువాదాల విషయసూచిక

అంతర్జాతీయ శాస్త్ర మరియు సాంస్కృతిక సంఘం ద్వారా జారీ చేయబడింది.

మూసివేయటం