Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍   វាក្យខណ្ឌ:

لیل

وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰی ۟ۙ
لوړه په شپه چې هر څه په تیاره کې پټ کړي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰی ۟ۙ
او قسم په ورځ چې روښانه شي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالۡاُنۡثٰٓى ۟ۙ
قسم په هغه ذات چې نر او ښځه یې پیدا کړي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّ سَعْیَكُمْ لَشَتّٰی ۟ؕ
چې ستاسې هڅې جلا،جلا دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰی وَاتَّقٰی ۟ۙ
چا چې ورکړه او پرهیزګاري وکړه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
او ښیګڼه یي رښتیني کړه.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْیُسْرٰی ۟ؕ
نو ډیر ژر به یې د اسانۍ لپاره جوړ کړو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰی ۟ۙ
او چا چې بخیلي وکړه او بې پروا شو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
او ښیګڼه يي درواغ وګڼله.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰی ۟ؕ
نو ژر به يې د سختۍ لپاره جوړ کړو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا یُغْنِیْ عَنْهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ۟ؕ
کله چې هلاک شي نو مال یې د هیڅ شي مخه نشي نیولای.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّ عَلَیْنَا لَلْهُدٰی ۟ؗۖ
بې شکه چې لار ښوونه زمونږ په غاړه ده.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰی ۟
او دنیا او اخرت هم زمونږ په لاس کې دي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰی ۟ۚ
او تاسو مې له لمبې وهونکي اور څخه ډارولي یاست.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَا یَصْلٰىهَاۤ اِلَّا الْاَشْقَی ۟ۙ
پرته له لوی بد بخت څخه بل څوک نه ورننووځي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
هغه چې د الله دین يي درواغ ګڼلی او مخ یي اړولی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَسَیُجَنَّبُهَا الْاَتْقَی ۟ۙ
او پرهیزګار به ډیر ژر ځان ترې ګوښه کړي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
الَّذِیْ یُؤْتِیْ مَالَهٗ یَتَزَكّٰی ۟ۚ
هغه چې د ځان د پاکوالي لپاره خپل مال د الله په لار کې ورکوي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰۤی ۟ۙ
او د هیڅ نیک کار انګیزه یي دانه وي چې د چا د ښیګڼي ځواب ووایې.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰی ۟ۚ
پرته له دې چې د خپل اوچت رب خوښي ترلاسه کړي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَلَسَوْفَ یَرْضٰی ۟۠
او ډير ژر به یې د رب خوښي په برخه شي[۱۶].
[۱۶] ـ او یا معنا ده چې ډير ژر به د خپلو کړو خوښي تر لاسه کړي
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកម៉ៅលូឡាវី ចានីហ្ពាស សារីហ្វារ៉ាស

បិទ