Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស់សហ្វហ្វាត   វាក្យខណ្ឌ:

صافات

وَالصّٰٓفّٰتِ صَفًّا ۟ۙ
قسم پر کتار او صف جوړوونکو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًا ۟ۙ
او قسم پر شړونکو.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَالتّٰلِیٰتِ ذِكْرًا ۟ۙ
او قسم پر ذکر کوونکو
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّ اِلٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ ۟ؕ
چې بې شکه ستاسې معبود یکې یو دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ۟ؕ
د اسمانونو، ځمکې، د دواړو په مینځ کې د ټولو څیزونو او د بي شمیرو ختیځونو رب دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِنَّا زَیَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْیَا بِزِیْنَةِ ١لْكَوَاكِبِ ۟ۙ
مونږ نږدې اسمان د ستورو په ښایست سره سینګار کړی دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَیْطٰنٍ مَّارِدٍ ۟ۚ
او هم مو له هر خپل سري شیطان څخه ژغورلی دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَا یَسَّمَّعُوْنَ اِلَی الْمَلَاِ الْاَعْلٰی وَیُقْذَفُوْنَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ ۟
شیطانان د پورته عالم خبر وته غوږ نه شي نیولی او له هرې لورې ویشتلی شي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
دُحُوْرًا وَّلَهُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ ۟ۙ
ښه پوره شړل کیږي او تل پاتې عذاب يې په برخه دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَاَتْبَعَهٗ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ۟
بیا هم که کوم یو يې په منډه څه وتښتوي نو سوزوونکې لمبه ورپسې شي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاسْتَفْتِهِمْ اَهُمْ اَشَدُّ خَلْقًا اَمْ مَّنْ خَلَقْنَا ؕ— اِنَّا خَلَقْنٰهُمْ مِّنْ طِیْنٍ لَّازِبٍ ۟
نو اوس کافران وپوښته چې د هغوی پیدایښت سخت دی او که د هغو څیزونو چې مونږ پیدا کړي دي؟ له شکه وتلې ده چې دوی مو له سریښناکې خټې نه پیدا کړي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
بَلْ عَجِبْتَ وَیَسْخَرُوْنَ ۪۟
ته د عالم هر څه ته په تعجب کې يې او هغوی پرې ملنډې وهي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِذَا ذُكِّرُوْا لَا یَذْكُرُوْنَ ۪۟
او چې پند ورکړای شي نه يې اخلي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَاِذَا رَاَوْا اٰیَةً یَّسْتَسْخِرُوْنَ ۪۟
او چې هره لویه نښه وویني نو ملنډې وهي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقَالُوْۤا اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ ۟ۚۖ
او وايې چې دا پرته له ښکاره جادو بل هیڅ نه دی.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبْعُوْثُوْنَ ۟ۙ
او وایې چې ایا مونږ مړه، خاورې او هډوکې شو نو بیرته به ژوندي راپاڅول کیږو؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اَوَاٰبَآؤُنَا الْاَوَّلُوْنَ ۟ؕ
او زموږ تیر پلرونه او نیکونه هم؟
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
قُلْ نَعَمْ وَاَنْتُمْ دَاخِرُوْنَ ۟ۚ
ای محمده! وووایه چې: هو! او تاسې خورا سپک او بې وسې يې.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَاِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌ فَاِذَا هُمْ یَنْظُرُوْنَ ۟
قیامت خو بس یو ټکان دی. ناببره به هر څه په خپله وویني.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقَالُوْا یٰوَیْلَنَا هٰذَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟
او و به وايې چې: افسوس پر مونږ دا خو د جزا ورځ ده.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
هٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِیْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ ۟۠
ورته به وویل شي چې: هو! دا د پریکړې هغه ورځ ده چې تاسې به درواغ ګڼله.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
اُحْشُرُوا الَّذِیْنَ ظَلَمُوْا وَاَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوْا یَعْبُدُوْنَ ۟ۙ
الله به امر وکړي چې ظالمان د هغوی ښځې، انډیوالان او هغه خدایان چې پرته له الله يي هغوی عبادت کاوه راټول کړئ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ فَاهْدُوْهُمْ اِلٰی صِرَاطِ الْجَحِیْمِ ۟
او ټولو ته د دوزخ لار ور وښايئ.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقِفُوْهُمْ اِنَّهُمْ مَّسْـُٔوْلُوْنَ ۟ۙ
او ويي دره وئ چې پوښتنه ترې کیږي.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស់សហ្វហ្វាត
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - បកប្រែជាភាសា ហ្ពាស់តូវីយ៉ះ - សារីហ្វរ៉ាស - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកម៉ៅលូឡាវី ចានីហ្ពាស សារីហ្វារ៉ាស

បិទ