Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al Lohia - Asociación Internacional de Ciencias y Cultura * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: As-Saaffaat   Versículo:

As-Saaffat

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا
Nditsuba khubemaanga khulunyaali.
Las Exégesis Árabes:
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Nende khu balia bakaninjia amabii.
Las Exégesis Árabes:
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Nende khu balia basoomanga obwitsulisio.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Toto Nyasaye wenyu nimulala butswa.
Las Exégesis Árabes:
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Nyasaye Omulesi welikulu nende eshialo nende ebili hakari wabio. Ne ni Nyasaye Omulesi we ebukwe tsioosi.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Toto efwe khwarona likulu lia hambi (liokhushialo) khuburone bwetsing’ining’ini tsikhongo.
Las Exégesis Árabes:
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Nende okhulilinda okhurulana nende buli shetani omukhayi.
Las Exégesis Árabes:
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Balanyoola okhuwulila ebilonje bioluyali bia hekulu muno tawe, ne balasungwayo okhurulila buli mumbeka.
Las Exégesis Árabes:
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Nibaloondungwa, ne bali nende eshinyasio shilaliwa tawe.
Las Exégesis Árabes:
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Halali ulia upusulanga eshindu eshititi, ne mana shimulondangakhwo eshichenga shiomulilo shimesamesanga.
Las Exégesis Árabes:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Barebekhwo mbu: “Koo, abo ni baloongwa okhuloongwa okhutinyu muno okhushila ebilonje bindi biakhwaloonga?” Toto efwe khwabaloonga okhurula khuliloba litilanga.
Las Exégesis Árabes:
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Halali owukanga, nabo bakholanga omubayo sa.
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Ne nibetsulisibwa, shibetsulilanga tawe.
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Ne nibalola eshimanyisio, nibakhola omubayo sa.
Las Exégesis Árabes:
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
Ne baboola mbu: “Kano shini shiosishiosi tawe halali ni obulosi butswa buli habulafu.
Las Exégesis Árabes:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Mbu olwa khulifwa mana khwamala khwaba liloba nende ebikumba, kho toto khulilamusibwa?
Las Exégesis Árabes:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Kata bapapa befu bakhale?”
Las Exégesis Árabes:
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Boola mbu: “Eeh! Nanyu nimuli batutuyibwe."
Las Exégesis Árabes:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Luliba sa oluyoka lulala butswa, ne hawo, lola, balichaka okhulengalenga.
Las Exégesis Árabes:
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Baliboola mbu: “Abayiee, ino niyo inyanga yomurungo.”
Las Exégesis Árabes:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Ino niyo inyanga yeyindukho yamwakhayanga.
Las Exégesis Árabes:
۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
Khung’asie boosi bakhola amabii nende abakhasi babu, nende balia boosi babalaamanga.
Las Exégesis Árabes:
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Abalali Nyasaye tawe. Mana bachomie khunjila yomulilo kwa Jahannam.
Las Exégesis Árabes:
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Mana beemie. Toto bo balarebwa.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: As-Saaffaat
Índice de Capítulos Número de la página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al Lohia - Asociación Internacional de Ciencias y Cultura - Índice de traducciones

Emitido por la Asociación Internacional para la Ciencia y la Cultura.

Cerrar