Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt   Ayah:
فَكَذَّبُوْهُ فَاِنَّهُمْ لَمُحْضَرُوْنَ ۟ۙ
خو هغوی درواغجن وګاڼه نو ځکه به هغوی عذاب ته حاضر کړای شي.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِیْنَ ۟
یوازې د الله هغه بنده ګان له عذاب نه خلاص دي چې خاص کړي شوي وو.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكْنَا عَلَیْهِ فِی الْاٰخِرِیْنَ ۟ۙ
او مونږ په ورستیو امتونو کې پرهغه لورینه پریښووله.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلٰمٌ عَلٰۤی اِلْ یَاسِیْنَ ۟
سلام پر الیاس.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ ۟
هو! مونږ نیکوکارو ته همدا وړ بدل وکووو.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِیْنَ ۟
په رښتیا چې هغه زمونږ له مؤمنو بنده ګانو څخه وو.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِنَّ لُوْطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِیْنَ ۟ؕ
او له شک نه وتلې ده چې لوط هم پیغمبرانو څخه و.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِذْ نَجَّیْنٰهُ وَاَهْلَهٗۤ اَجْمَعِیْنَ ۟ۙ
هغه یاد کړه چې مونږ هغه او د هغه ټولې کورنۍ ته نجات ورکړ.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِلَّا عَجُوْزًا فِی الْغٰبِرِیْنَ ۟
یوازې یوه سپین سرې وه چې په پاتې کیدونکو کې وه.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْاٰخَرِیْنَ ۟
بیا مو نور ټول هلا کړل.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَیْهِمْ مُّصْبِحِیْنَ ۟ۙ
او ای قریشو! تاسې ګهیځ پر هغوی تیریږئ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبِالَّیْلِ ؕ— اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ ۟۠
او د شپې له لورې هم. ایا له عقل نه کار نه اخلئ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِنَّ یُوْنُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِیْنَ ۟ؕ
او له شک نه وتلې ده چې یونس هم له پیغمبرانو څخه و.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِذْ اَبَقَ اِلَی الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِ ۟ۙ
هغه يي یاد کړه چې د یوې ډکې کښتۍ په لور وتښتید
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِیْنَ ۟ۚ
چې په خپلو مینځونو کې ي پچه واچوله نو یونس ماتې خوړونکی و.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَالْتَقَمَهُ الْحُوْتُ وَهُوَ مُلِیْمٌ ۟
نو هغه وو چې یوه کب تیر کړ او ځان يې پړ ګاڼه
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَوْلَاۤ اَنَّهٗ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِیْنَ ۟ۙ
که هغه له تسبیح ویونکو څخه نه وای؟
Arabic explanations of the Qur’an:
لَلَبِثَ فِیْ بَطْنِهٖۤ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُوْنَ ۟ۚ
نو د بیرته ژوندي راپاڅیدلو تر ورځې به د کب په خیټه کې پاتې شوی ؤ
Arabic explanations of the Qur’an:
فَنَبَذْنٰهُ بِالْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِیْمٌ ۟ۚ
په یوه هوار، خالي ‌ډاګ کې مو بې وسې او ناتوانه وغورځاو.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَنْۢبَتْنَا عَلَیْهِ شَجَرَةً مِّنْ یَّقْطِیْنٍ ۟ۚ
او زیلۍ لرونکې[۱۲] ونه مو پرې رازرغونه کړه.
[۱۲] هغه بوټي ته وايي چې ډډ ونه لري او د ځمکي په مخ خوریږي( تفسیر الماوردی)
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَرْسَلْنٰهُ اِلٰی مِائَةِ اَلْفٍ اَوْ یَزِیْدُوْنَ ۟ۚ
او له یو لک نه زیاتو خلکو په لور مو ولیږه.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَاٰمَنُوْا فَمَتَّعْنٰهُمْ اِلٰی حِیْنٍ ۟ؕ
ټولو ایمان راوړ نو تر یوه وخته مې مهلت ورکړ.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَاسْتَفْتِهِمْ اَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُوْنَ ۟ۙ
نو ته کافران وپوښته: چې ستا د رب دې لروګانې وي او د هغوی ځامن؟
Arabic explanations of the Qur’an:
اَمْ خَلَقْنَا الْمَلٰٓىِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمْ شٰهِدُوْنَ ۟
او ایا دوی حاضر وو چې مونږ ملایکې ښځینه پیدا کړې؟
Arabic explanations of the Qur’an:
اَلَاۤ اِنَّهُمْ مِّنْ اِفْكِهِمْ لَیَقُوْلُوْنَ ۟ۙ
خبردار چې دوی د خپلو درواغو له مخې وايي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَدَ اللّٰهُ ۙ— وَاِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَ ۟
الله زیږول کړي او په رښتیا چې ډیر درواغجن دي.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَصْطَفَی الْبَنَاتِ عَلَی الْبَنِیْنَ ۟ؕ
ایا الله لورګانې پر ځامنو غوره کړي دي؟
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto translation - Maulvi Janbaz Sarfaraz - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Quran into Pashto language - Maulvi Janbaz Sarfaraz

close