Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Luhya - Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương Kinh: Mar-yam   Câu Kinh:

Maryam

كٓهيعٓصٓ
Kaf, Ha, Ya, Ayn, Swad.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ذِكۡرُ رَحۡمَتِ رَبِّكَ عَبۡدَهُۥ زَكَرِيَّآ
Obwitsulisio bwetsimbabaasi tsia Nyasaye wuwo Omulesi khumusumba wuwe Zakaria.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ نِدَآءً خَفِيّٗا
Olwa yalanga Nyasaye wuwe Omulesi omulango kwobwifisi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا
Naboola mbu: “Nyasaye wanje Omulesi, toto ebikumba bianje bimalile okhuba ebiteshele, ne omurwe kwanje kwakhanga tsimbutsi, ne shindali weyikhabi imbi tawe Nyasaye wanje Omulesi khulwa okhukhusaba.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِنِّي خِفۡتُ ٱلۡمَوَٰلِيَ مِن وَرَآءِي وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا فَهَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا
Ne toto esie eyendelanga Abandu banje nindakharulaho, ne omukhasi wanje nomukumba. Kho mbelesia witsa okhutong’a mushilenje shianje okhurula khwiwe.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا
Witsa okhuchelama esie nende okhuchelama olwibulo lwa Yaqub, ne Nyasaye wanje omulesi omukhole omwene abe uchamisia.”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسۡمُهُۥ يَحۡيَىٰ لَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ مِن قَبۡلُ سَمِيّٗا
Ewe Zakaria, toto efwe khukhwetsanga amakhuwa akomwikhoyo ko (okhwibula) omwana, elira lilie ni Yahya, khushili okhuhelesiakhwo yesiyesi imbeli wuwe elira shinga lino.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا
Naboola mbu: “Nyasaye wanje Omulesi, ndakhanyoola endie omwana omukhasi wanje nali omukumba, nasi ndamala okhukofula muno?”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞ وَقَدۡ خَلَقۡتُكَ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ تَكُ شَيۡـٔٗا
Naboola mbu: “Ne endio nilwa kali. Nyasaye wuwo omulesi aboolele mbu: 'Kano ni amangu muno khwisie, ne toto ndakhuloonga khale, ne shiwali eshindu tawe.'"
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٖ سَوِيّٗا
Naboola mbu: “Nyasaye wanje omulesi kholela eshimanyisio.” Naboola mbu: “Eshimanyisio shishio ni mbu sholanyala okhuboola nende abandu khutsinyanga tsitaru tawe nawe nolisa omulamu habwene.”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنَ ٱلۡمِحۡرَابِ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ أَن سَبِّحُواْ بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا
Mana narulila abandu baye okhurula mu mihirab, nabasomeselia nomukhono mbu: “Tswenule Nyasaye itsuli nende ingoloobe.”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương Kinh: Mar-yam
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Luhya - Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa - Mục lục các bản dịch

Được phát hành bởi Hiệp hội Quốc tế về Khoa học và Văn hóa.

Đóng