Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான சிங்கள மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அல்வாகிஆ   வசனம்:

අල් වාකිආ

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
بيان أحوال العباد يوم المعاد.
මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ගැත්තන්ගේ තත්ත්වයන් පැහැදිලි කිරීම.

اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ۟ۙ
කිසිදු සැකයකින් තොරව මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය ක්රියාත්මක වූ විට,
அரபு விரிவுரைகள்:
لَیْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۟ۘ
මෙලොවෙහි ඒ ගැන බොරුකර සිටියාක් මෙන් බොරු කර සිටින කිසිවකු නුඹ එහි නොදකිනු ඇත.
அரபு விரிவுரைகள்:
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ۟ۙ
එය අපරාධකාරී දේව ප්රතික්ෂේපකයින් නිරා ගින්නට ඇතුළත් කිරීමෙන් ඔවුන් පහත් කරවන්නකි. බැතිමත් දේව විශ්වාසීන් ස්වර්ගයට ඇතුළත් කිරීමෙන් ඔවුන් උසස් කරවන්නකි.
அரபு விரிவுரைகள்:
اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّا ۟ۙ
මහපොළොව දැඩි කම්පනයකින් කම්පනය කරනු ලැබූ විට,
அரபு விரிவுரைகள்:
وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ۟ۙ
කඳු කැබලි වලට සුනු විසුණු කරනු ලැබූ විට,
அரபு விரிவுரைகள்:
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنْۢبَثًّا ۟ۙ
සුනු විසුනු වීමෙන් එය ස්ථාවරයක් නැති විසිරුණු දූවිලි බවට පත් වනු ඇත.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً ۟ؕ
එදින නුඹලා කණ්ඩායම් තුනක් ලෙස සිටින්නෙහුය.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَاَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۙ۬— مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
ඔවුන්ගේ දකුණතට ඔවුන්ගේ ලේඛනය අතට ගත් දකුණු පස ජනයා. ඔවුන්ගේ නිලයේ උදාරත්වය හා උසස් බව කොතරම් අගනේද?!
அரபு விரிவுரைகள்:
وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۙ۬— مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
ඔවුන්ගේ වමතින් ඔවුන්ගේ ලේඛනය අතට ගත් වම් පස ජනයා. ඔවුන්ගේ නිලයේ නපුරුකම හා අවමානය කෙතරම් බිහිසුණු ද?!
அரபு விரிவுரைகள்:
وَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَ ۟ۙ
මෙලොවෙහි යහපත් ක්රියාවන් සිදු කොට ඉදිරියට ගිය පෙරටුගාමීන් වනාහි මතුලොවෙහි ස්වර්ගයට පිවිසීමේදී ද ඔවුහු පෙරට ගාමීහු වෙති.
அரபு விரிவுரைகள்:
اُولٰٓىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَ ۟ۚ
ඔවුහු අල්ලාහ් අබියස සමීපතයෝ වෙති.
அரபு விரிவுரைகள்:
فِیْ جَنّٰتِ النَّعِیْمِ ۟
සුව පහසකම් සහිත උයන්හි විවිධ සැප විදිමින් සිටිති.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِیْنَ ۟ۙ
මෙම සමූහයා අතරින් ද පෙර සමූහයන් අතරින් ද පිරිසක් වෙති.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَقَلِیْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِیْنَ ۟ؕ
අවසන් කාලයේ මිනිසුන් අතරින් සුළු පිරිසක් ද වෙති. ඔවුහු පෙරටුගාමී සමීපතයින් අතරින් වෙති.
அரபு விரிவுரைகள்:
عَلٰی سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍ ۟ۙ
රනින් ගොතන ලද ඇඳන් මත වෙති.
அரபு விரிவுரைகள்:
مُّتَّكِـِٕیْنَ عَلَیْهَا مُتَقٰبِلِیْنَ ۟
ඔවුන් එකිනෙකාට මුහුණලමින් එම ඇඳන් මත හාන්සි වී සිටිති. ඔවුන් කිසිවෙකු අනෙකාගේ පසුපස නොදකිති.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• دوام تذكر نعم الله وآياته سبحانه موجب لتعظيم الله وحسن طاعته.
•අල්ලාහ්ගේ ආශිර්වාද හා ඔහුගේ සංඥාවන් නිරන්තරයෙන්ම මෙනෙහි කර සිටීම, අල්ලාහ්ව ගරුත්වයට පත් කිරීමත්, ඔහුට නියම අයුරින් අවනත වීමත් අනිවාර්යය කරනු ඇත.

• انقطاع تكذيب الكفار بمعاينة مشاهد القيامة.
•මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ දර්ශන දෑසින් දැකීමෙන් දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කරන්නන්ගේ බොරු කිරීම නතර වී යාම.

• تفاوت درجات أهل الجنة بتفاوت أعمالهم.
•ස්වර්ගවාසීන්ගේ තාරතිරම් ඔවුන්ගේ ක්රියාවන් අනුව අඩු වැඩි වීම.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: அல்வாகிஆ
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான சிங்கள மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக