Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi fulanisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Et Tarik   Ajeti:

Simoore horŋoore (Al-taarik)

Qëllimet e sures:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
Hollirde mbaawko Alla e fiiltaade Mbo tagu aade e ruttude mbo.

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Alla woondirii kammu e hoodere fuɗoore jemma.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Hol ko anndin Ma -aan nelaado- ko woni fiyaaku hoodere mawnde nde?
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Konde hoodere yuliroore kammu njalbeeri mayre.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Alah fittaandu si wonah Alla na wakkili e mayru malayka ndeenoowo golle mayru ngam hasboore ñande darnga.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Yo aade ndaartina ko e hoɗum Alla tagri mbo, haa laaɓana mbo kattane Alla e ronkere aade.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Alla tagirii mbo e ndiyam njuppoto ɗam e rannga.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
ɗam ndiyam na yalta hakkunde noorol keeci gorko e ƴi*e ɓernde debbo.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Alla ceniiɗo o -nde O tagi mbo e ndiyam koyɗam-na hattani ummindede mbo caggal maayde ngam hasboore e njoɓdi.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
ñande cuuɗiiɗi kuncaa, ko wonno e ɓerɗe e anniyaaji e piɓle njaltina, ko laba seera ko boni.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Woodanaani aade e oon ñalawma cemmbe duñooje lepte Alla wonah balloowo.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Alla woondirii kammu ngu toɓo, sabu hongo tellaro toon laawol caggal laawol.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Alla woondirii leydi ndi petti ɗi puɗi e ɓeynaaɗe e leɗɗe njaltata.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Pellet o Quraana telliiɗo e muhamadu komb konngol ceerndawol hakkunde goonga e meere e hakkunde goongo e fenaande.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Mbo wonah fijirde e meere, kammbo ko mbo soobe e goongo.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Pellet fennuɓe ɓe hoɓe pewja peeje keewɗe ngam ɓe ndutta noddaandu makko ndu, ɓe mbonna ndu.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Miin mi fewja feere sabu ɓannginde diine e ittude meere.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Muñan -aan nelaaɗo- ɓee heefereeɓe muñagol setta, wota heñana leptugol ɓe e halkude ɓe.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
Malayka en na ndeena aade e golle mum ko lobbi heen e ko boni heen o haasbee e dow mum.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Loore pehe heefereɓe si huccindirii e pehe Alla ceniiɗo o.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Hulde Alla na taka waactaade.

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Et Tarik
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi fulanisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll