Check out the new design

Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igisiribiya, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Al Muuminuna   Umurongo:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرٖ فَأَسۡكَنَّٰهُ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابِۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ
Племенити Бог с неба благословљену кишу спушта, у потребној мери – не превише, па да штета настане, нити премало, па да је не буде у довољним количинама. Затим је у земљи смешта и задржава, да је користе људи и животиње. Бог је у могућности да учини да иста та вода нестане, па не бисте могли да је користите.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ لَّكُمۡ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
И помоћу кише Свемогући Бог подиже вртове од палми и винове лозе, у којима постоје плодови разног укуса и облика, као нпр. смоква, нар и јабука, које са уживањем једете.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ
Помоћу кише избија маслиново стабло које расте у подручју Синајске горе; од њега уље и зачин добијате.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
О људи, у стварању стоке, камила, крава, оваца и коза, вам је поука и предмет размишљања да је Бог благ према вама и да све може да учини. Он даје да пијете укусно млеко, које се налази у њиховим утробама; служи вам, осим тога, и за јахање, користите се њиховом вуном, крзном и кожом, и једете њихово месо.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ
Као што на стоци путујете и превозите терет, исто тако на лађама се возите и на њима терет превозите.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Свевишњи Бог послао је Ноја, мир над њим, његовим сународницима да их позива у обожавање јединог Бога. И он им рече: “Народе мој, једино Бога обожавајте, ви другог истинског бога осим Њега немате! Зар се нећете Бога бојати, и извршавати Његове заповести, а сустезати се од Његових забрана?”
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
Али, главешине Нојевог, мир над њим, народа, који нису веровали у Господара, говорили су обичном свету и Нојевим следбеницима: “Ној тврди да је посланик, али он је обичан човек као што сте и ви, он помоћу свог мисионарства жели да стекне углед и предност над вама. Да је Бог хтео да вам пошаље Свог изасланика, послао би анђеле, а не човека. Заиста, Ној доноси чудно учење које није било познато нашим древним прецима.”
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ
Уз то су рекли: “Ној није ништа друго до луд човек, па сачекајте док људима буде јасно његово право стање!”
Ibisobanuro by'icyarabu:
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Ној, мир над њим, се обратио Свемогућем Богу затраживши да уништи његове непријатеље због тога што поричу његово посланство и зато што су рекли: “Ној није ништа друго до луд човек, па сачекајте да људима буде јасно његово право стање!”
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ
Свевишњи Бог објавио је Ноји: “Гради велику лађу, Ја ћу те гледати, чувати и пружаћу ти Своју помоћ и подршку! Кад дође време да твој народ буде кажњен и кад вода почне испод пећи да избија, тад од сваке врсте по један пар, мужјака и женку, на лађу укрцај, да се сачува животињска врста, и вернике из своје породице укрцај, осим своје супруге и сина, а за безбожнике се не заузимај – они ће неизоставно бити потопљени и сасвим уништени!”
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
Божја се милост и благост према створењима огледају и у томе што с неба спушта кишу и даје да је људи и животиње пију.

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
Указивање да је маслина веома значајна и битна.

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
То што незнанобошци верују да се кип од камена може обожавати, а истовремено негирају да човек може бити Божји посланик указује на њихову умну поремећеност.

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
Бог посланицима неизоставно пружа Своју помоћ онда кад их њихови народи сматрају и називају лашцима.

 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Al Muuminuna
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igisiribiya, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. - Ishakiro ry'ibisobanuro

Yasohowe n'ikigo Tafsir of Quranic Studies.

Gufunga