Check out the new design

Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu rurimi rw'igiPashto - Sarfaraz. * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Annisau
وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ اَزْوَاجُكُمْ اِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّهُنَّ وَلَدٌ ۚ— فَاِنْ كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِنْ بَعْدِ وَصِیَّةٍ یُّوْصِیْنَ بِهَاۤ اَوْ دَیْنٍ ؕ— وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ اِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّكُمْ وَلَدٌ ۚ— فَاِنْ كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُمْ مِّنْ بَعْدِ وَصِیَّةٍ تُوْصُوْنَ بِهَاۤ اَوْ دَیْنٍ ؕ— وَاِنْ كَانَ رَجُلٌ یُّوْرَثُ كَلٰلَةً اَوِ امْرَاَةٌ وَّلَهٗۤ اَخٌ اَوْ اُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ ۚ— فَاِنْ كَانُوْۤا اَكْثَرَ مِنْ ذٰلِكَ فَهُمْ شُرَكَآءُ فِی الثُّلُثِ مِنْ بَعْدِ وَصِیَّةٍ یُّوْصٰی بِهَاۤ اَوْ دَیْنٍ ۙ— غَیْرَ مُضَآرٍّ ۚ— وَصِیَّةً مِّنَ اللّٰهِ ؕ— وَاللّٰهُ عَلِیْمٌ حَلِیْمٌ ۟ؕ
تاسې د خپلو ښځو نیمایې میراث وړئ که اولاد یې نه ؤ، او که اولاد یې ؤ نو بیا مو د پاتې مال څلورمه برخه ده خو وروسته له هغې چې د هغوی کړی وصیت پوره او پور یي خلاص کړای شي، او ستاسې ښځې په هغه صورت کې چې ستاسې اولادونه وي د پاتې مال څلورمه برخه اخلي او که اولاد مو ؤ بیا یي اتمه ده، وروسته له هغې چې ستاسې کړی وصیت پوره او پور خلاص کړای شي، او که چیرې کوم سړی یا ښځه بې سټې وو[۲۷] خو مورنی ورور یا خور یې درلودل نو هر یو ترې شپږمه برخه وړي او که له دې څخه زیات وو نو ټول د مړي په درې یمه برخه کې شریک دي خو وروسته له هغې چې شوی وصیت پوره او هغه پور خلاص کړای شي چې ضرري او تاواني نه وي، دا د الله ښوونه ده الله پاک ښه پوه او زغم والا دی.
[۲۷] کلاله: هغه مړي ته وايې چې مور، پلار، نیا، نیکه بچیان او لمسیان ترې نه وي پاتې( کابلی تفسیر)
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Annisau
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu rurimi rw'igiPashto - Sarfaraz. - Ishakiro ry'ibisobanuro

byasobanuwe na Mawlawi Janbaz Sarfaraz

Gufunga