Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur * - Inhoudsopgave van de vertalingen


Vertaling van de betekenis Soerah: An-Naba   Vers:

An-Naba

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Barebananga hekulu wa shina?
Arabische exegeses:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Hekulu wa amacheni amakhongo ako.
Arabische exegeses:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
Kalia akabawukhanangamwo.
Arabische exegeses:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Tawe! Lekha butswa. Ahambi hano baletsa okhumanya.
Arabische exegeses:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Mana khandi tawe lekha butswa. Ahambi hano baletsa okhumanya.
Arabische exegeses:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Shikhwakhola liloba okhuba shinga obulili?
Arabische exegeses:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
Ne efikulu okhuba tsisiilo?
Arabische exegeses:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Ne ni khubaloonga tsimbia tsibili (eshisatsa neshikhasi)?
Arabische exegeses:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
Ne nikhukhola okhukona khwenyu okhuba okhuwuluukha?
Arabische exegeses:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
Ne nikhukhola eshilo okhuba eshifwalo?
Arabische exegeses:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
Ne nikhukhola eshitere okhuba shiokhukhalabanila obulamu?
Arabische exegeses:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Ne nikhumbakha hekulu wenyu amakulu saba aka amaani.
Arabische exegeses:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Ne nikhukasia itaa yobulafu obunji (eliuba).
Arabische exegeses:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Ne nikhwishia amatsi karulanga mubunji okhurula mumaleesi.
Arabische exegeses:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Kho khurusie khuko imele nende emimela.
Arabische exegeses:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
Nende emikunda chiemisala chiatilana.
Arabische exegeses:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Toto inyanga yobwaukhasi yarebwaho khubise.
Arabische exegeses:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Inyanga yolwika lulifurwamwo, nanyu muliitsa mumikanda.
Arabische exegeses:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
Ne likulu liliikulwa liaba shinga emiliango.
Arabische exegeses:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Ne efikulu filisiulwa fiaba shinga amaweruweru.
Arabische exegeses:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
Toto Jahannamu iliindanga muno!
Arabische exegeses:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
Ni habundu wokhumenya wa Ababura eshichelo (shia Nyasaye).
Arabische exegeses:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
Balimenyamwo tsinyanga netsinyanga.
Arabische exegeses:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
Shibalipilamwo shiosishiosi eshinyifu nohomba eshinywebwa tawe.
Arabische exegeses:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
Halali amatsi kayile pa nende amafila.
Arabische exegeses:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
Nomurungo kubayela.
Arabische exegeses:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Toto bo shibasubilanga mbu khuliba nende inyanga yokhurebwa ebikhole tawe.
Arabische exegeses:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
Ne bakatsulanga muno ebimanyisio biefu.
Arabische exegeses:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Ne buli eshindu khwashimanya obulai muno mubuhandiche.
Arabische exegeses:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
Kho pile! Shikhulabameta shiosishiosi tawe halali eshinyasio!
Arabische exegeses:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Toto abaria Nyasaye nibo abalibura.
Arabische exegeses:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
(Balinyoola) emikunda (chomwikulu) nende tsizabibu.
Arabische exegeses:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
Nende abakhana bayelana ninabo.
Arabische exegeses:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
Nende tsigilasi tsitsule (ebinywebwa ebilayi).
Arabische exegeses:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
Shibaliwulilamwo obusilu nohomba okhukatsulana tawe.
Arabische exegeses:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
Omurungo okhurula khu Nyasaye wuwo Omulesi, okhuhebwa khuyela.
Arabische exegeses:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
Nyasaye Omulesi welikulu nende eshialo nende bioosi bilimwo, Omunji wetsimbabaasi, shibalinyala okhulomaloma imbeli wuwe tawe.
Arabische exegeses:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Inyanga ya Roho (Jibril) alisinjila nende Abamalaika khulunyaali. Shalilomaloma yesiyesi tawe okhuyiniakhwo ulia ulifuchililwa nende Omunji wetsimbabaasi, ne aliboola obulaamba bwonyene.
Arabische exegeses:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Eyo niyo inyanga yatoto. Ne owenya, atile injila akalushile Nyasaye wuwe Omulesi.
Arabische exegeses:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Toto efwe khubekanyisilia eshinyasio shili ahambi okhuula. Inyanga yomundu alilola kayakhola omwene. Ne Omukhayi aliboola mbu: “Manyanga ndakhabeele liloba!”
Arabische exegeses:
 
Vertaling van de betekenis Soerah: An-Naba
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur - Inhoudsopgave van de vertalingen

Uitgegeven door de Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur.

Afsluiting