Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur * - Inhoudsopgave van de vertalingen


Vertaling van de betekenis Soerah: Loqmaan   Vers:

Luqman

الٓمٓ
Alif, Lam, Mim.
Arabische exegeses:
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ
Tsino nitsinyaali tsieshitabu shiamachesi.
Arabische exegeses:
هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ
Obulunjifu nende tsimbabaasi khubalia bakholanga amalayi.
Arabische exegeses:
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
Balia balumililanga okhulaama (iswala) nende bahininjia eshihanwa (izakaa), ne abali nende obusuubili obukhongo muno khuyinyanga yeyindukho.
Arabische exegeses:
أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Abo nibo bali khubulunjifu okhurula khu Nyasaye wabu, ne abo nibo abalibura.
Arabische exegeses:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡتَرِي لَهۡوَ ٱلۡحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Ne mubandu balimwo balia abakulanga amakhuwa kabula oluchendo mbu kho banyoole okhukosia khunjila ya Nyasaye nibalamanyile liosi liosi tawe, ne bakholelanga injila eyo omubayo. Abo baliba nende eshinyasio shiokhututuyia.
Arabische exegeses:
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Ne nibasoomelwa tsinyaali tsiefu, batsihelesinjia emikongo mukhwilola shinga balatsiwulilekhwo tawe, shinga mumarwi kabu kalimwo iwula, kho boosilie likhuwa lia eshinyasio eshilulu.
Arabische exegeses:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ
Toto balia abasuubila mana nibakhola amalayi baliba nende emikunda chobwokholo mwikulu.
Arabische exegeses:
خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Balimenyamwo tsinyanga tsioosi. Ni indache ya Nyasaye yatoto, naye niye Owamaani, Owamachesi muno.
Arabische exegeses:
خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖۚ وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
Yalonga likulu libula tsisilo tsiamulola, ne nara khwililoba tsingulu lilabatengeyiatengeyia tawe, naye yasalasiamwo tsisolo tsiabuli imbia, ne khukwisinjia amatsi okhurula hekulu, mana nikhumesiamwo emimela emilayi echia buli imbia.
Arabische exegeses:
هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Khuno nokhuloonga khwa Nyasaye, kho munzechesiekhwo nishina shiabaloonga balia abalali Ye (Nyasaye), halali abonooni bali mubukori bulolekha.
Arabische exegeses:
 
Vertaling van de betekenis Soerah: Loqmaan
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Luhya-vertaling - Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur - Inhoudsopgave van de vertalingen

Uitgegeven door de Internationale Vereniging voor Wetenschap en Cultuur.

Afsluiting