Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - TRADUZIONE FILIPPINA (bisaya) - Centro di traduzione Pioneers * - Indice traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione significati Sura: Nûh   Versetto:
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
"Siya magbubo kaninyo sa madagayaon nga ulan (nga tagana)."
Esegesi in lingua araba:
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
"Ug magahatag kaninyo ug mga bahandi ug ka-anakan, maingon man sa mga tanaman ug suba."
Esegesi in lingua araba:
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
"Unsa ba ang nahitabo kaninyo, nga wala kamo nagpahinungod Kang Allāh sa kahalangdon Kaniya, samtang ang tanang kaayo naga-gikan Kaniya?"
Esegesi in lingua araba:
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
Samtang Siya naglalang kaninyo pinaagi sa managkasunod nga hugna.
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
Wala ba ninyo makita kon sa unsang paagi ang Allāh naglalang sa pito ka mga langit, ang usa ibabaw sa usa?
Esegesi in lingua araba:
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
Ug nagbuhat sa bulan ingon nga usa ka kahayag, ug nagbuhat sa adlaw nga usa ka lamparahan?
Esegesi in lingua araba:
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
Si Allāh naghimo kaninyo nga maga-tubo pinaagi ug gikan sa yuta,
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
Ug sa katapusan, Siya maga-balik kaninyo sa yuta, ug magbanhaw kaninyo, gikan usab niini (sa Adlaw sa Pagkabanhaw).
Esegesi in lingua araba:
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
Ug ang Allah naghimo alang kaninyo sa yuta ingon usa ka karpet (nagbuklad),
Esegesi in lingua araba:
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
Aron kamo maglibotlibot ug makasubay sa halapad nga mga dalan sa sulod niini.
Esegesi in lingua araba:
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
Si Noe miingon: "(O Allah) akong Ginoo, sa pagkatinuod sila misupak kanako ug misunod kaniya, kansang bahandi ug mga anak nagpadugang lamang kaniya sa kapildihan (ug pagkadili mapasalamaton)."
Esegesi in lingua araba:
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
Ug sila (ang mga mapahitas-on nga mga pangulo) nagplano sa usa ka makuyaw nga panagkunsabo.
Esegesi in lingua araba:
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
Ug sila miingon: "Ayaw gayud ninyo biyai ang inyong mga dios, (ang inyong mga kinulit nga mga larawan ug mga dios-dios), ilabina ayaw gayud ninyo biyai si Wadd, o Suwa’, o Yaghus, ug Yauq ug Nasr (ang mga ngalan sa ilang mga dios-dios).
Esegesi in lingua araba:
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
Ug sa pagkatinuod sila (ang mapahitas-ong mga pangulo o kini nga mga dios-dios) nakapahisalaag sa daghan. (O Allāh akong Ginoo) ayaw dugangi ngadto sa mga malinapason gawas sa kasaypanan.
Esegesi in lingua araba:
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
Tungod sa ilang kalapasan sila gipanag-lumos, ug gipasulod sa kalayo, ug sila walay nakaplagan nga motabang kanila batok kang Allah.
Esegesi in lingua araba:
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
Ug si Noe miingon: "(O Allah) akong Ginoo, ayaw pagbilin dinhi sa yuta ug bisan kinsa nga pumoluyo nga gikan sa mga manlilimod."
Esegesi in lingua araba:
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
Kay kon ikaw mubiya kanila nga nag-inusara , sila maga-pasalaag sa Imong mga ulipon (sa katawhan ug jinn), ug dili manganak ug bisan unsa gawas sa makasasala 'nga kaliwat' ug dili mapasalamaton (nga mga makasasala).
Esegesi in lingua araba:
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
(O Allāh) akong Ginoo, pasayloa ako ug ang akong mga ginikanan, ug siya nga mosulod sa akong balay nga ingon magtotoo, ug ang magtotoo nga mga lalaki ug nga mga babaye; ug ayaw dugangi ang mga dautan sa bisan unsa gawas sa kalaglagan.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione significati Sura: Nûh
Indice Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - TRADUZIONE FILIPPINA (bisaya) - Centro di traduzione Pioneers - Indice traduzioni

Tradotta dal team del Pioneer Translation Center in collaborazione con Al-Rabwa Dawah Association e Association for Multilingual Islamic Content Services

Chiudi