Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Poshto - Sarfaraz * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Saba'i   Aya:
قَالَ الَّذِیْنَ اسْتَكْبَرُوْا لِلَّذِیْنَ اسْتُضْعِفُوْۤا اَنَحْنُ صَدَدْنٰكُمْ عَنِ الْهُدٰی بَعْدَ اِذْ جَآءَكُمْ بَلْ كُنْتُمْ مُّجْرِمِیْنَ ۟
تکبر او غرور خپلوونکي به بې وسې کړو شوو خلکو ته ځواب ورکړي چې : ایا مونږ تاسې له هغه هدایت نه منع کړي واست چې تاسې ته راغلی و؟ نه: هیڅکله نه: بلکې تاسې په خپله ورانکاري واست.
Tafsiran larabci:
وَقَالَ الَّذِیْنَ اسْتُضْعِفُوْا لِلَّذِیْنَ اسْتَكْبَرُوْا بَلْ مَكْرُ الَّیْلِ وَالنَّهَارِ اِذْ تَاْمُرُوْنَنَاۤ اَنْ نَّكْفُرَ بِاللّٰهِ وَنَجْعَلَ لَهٗۤ اَنْدَادًا ؕ— وَاَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَاَوُا الْعَذَابَ ؕ— وَجَعَلْنَا الْاَغْلٰلَ فِیْۤ اَعْنَاقِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا ؕ— هَلْ یُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ ۟
بې وسې کړي شوي خلک به لويې او غرور خپلوونکو ته بیا ووايې: نه : بلکې تاسو هغو هلو ځلو مونږ بې لارې کړو چې شپه او ورځ به مو مونږ هڅولو چې له الله نه منکر شو او له هغه سره شریکان ونیسو. د عذاب په لیدلو سره جوخت به ټول په زړونو کې پښیمانه شي او مونږ به د کافرانو په غاړه کې ځنځیرونه ور واچوو. او ایا پرته له دې چې د خپلو کړنو بدل يې ولید بله جزاء ورکړای شوې ده؟
Tafsiran larabci:
وَمَاۤ اَرْسَلْنَا فِیْ قَرْیَةٍ مِّنْ نَّذِیْرٍ اِلَّا قَالَ مُتْرَفُوْهَاۤ اِنَّا بِمَاۤ اُرْسِلْتُمْ بِهٖ كٰفِرُوْنَ ۟
او مونږ چې کله هم کوم کلي ته ډاروونکی لیږلی نو خپل سرو مشرانو يي ورته ویلي چې مونږ ستاسې پیغام منلو ته تیار نه یو.
Tafsiran larabci:
وَقَالُوْا نَحْنُ اَكْثَرُ اَمْوَالًا وَّاَوْلَادًا ۙ— وَّمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِیْنَ ۟
او ویلي يې دي چې: زمونږ مالونه او اولادونه هم له تاسو نه ډیر او زمونږ سزا موندونکي نه یو.
Tafsiran larabci:
قُلْ اِنَّ رَبِّیْ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَّشَآءُ وَیَقْدِرُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا یَعْلَمُوْنَ ۟۠
ای پیغمبره! ووایه زما د رب چې چاته خوښه شي نو پراخه روزي ورکوي او چې چاته يې خوښه شي پرې تنګوي يې. خو ډیر خلک په دې خبره نه پوهیږي.
Tafsiran larabci:
وَمَاۤ اَمْوَالُكُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُكُمْ بِالَّتِیْ تُقَرِّبُكُمْ عِنْدَنَا زُلْفٰۤی اِلَّا مَنْ اٰمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ؗ— فَاُولٰٓىِٕكَ لَهُمْ جَزَآءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوْا وَهُمْ فِی الْغُرُفٰتِ اٰمِنُوْنَ ۟
او ستاسې مالونه او ستاسې اولادونه مو ما ته نشي نژدې کولای. هو! چا چې ایمان راوړی او نیکه کړنه يې خپله کړې نو هغوی ته د خپلو اعمالو دوه برابر بدل دی او د جنت په لویو او دنګو ماڼیو کې به ډاډمن اوسیږي.
Tafsiran larabci:
وَالَّذِیْنَ یَسْعَوْنَ فِیْۤ اٰیٰتِنَا مُعٰجِزِیْنَ اُولٰٓىِٕكَ فِی الْعَذَابِ مُحْضَرُوْنَ ۟
او کوم کسان چې زمونږ ایتونو کې زمونږ د بې وسې کولو هڅې کوي په عذاب کې به نیغ ولاړ وي.
Tafsiran larabci:
قُلْ اِنَّ رَبِّیْ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ وَیَقْدِرُ لَهٗ ؕ— وَمَاۤ اَنْفَقْتُمْ مِّنْ شَیْءٍ فَهُوَ یُخْلِفُهٗ ۚ— وَهُوَ خَیْرُ الرّٰزِقِیْنَ ۟
او ای پیغمبره! ووایه چې زما رب د خپلې خوښې په رڼا کې خپلو ځینو بنده ګانو ته روزي پراخوي او پر ځینو يي تنګوي. او چې د الله په لار کې هر څه ولګوئ نو همغه يې بیرته بدل درکوي. الله تر هر چا ښه روزي ورکوونکی دی.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Saba'i
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Poshto - Sarfaraz - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da Mualulawi Janbaz Sarfaraz

Rufewa