Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction thaïlandaise - Une sélection d'étudiants en science religieuse * - Index des traductions


Traduction des sens Sawrah: At Takwîr   Verset:

At-Takwīr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
เมื่อดวงอาทิตย์ถูกม้วนดับแสงลง
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
และเมื่อบรรดาดวงดาวร่วงหล่นลงมากระจัดกระจาย
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
และเมื่อบรรดาภูเขาถูกเคลื่อนย้าย
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
และเมื่ออูฐท้องสิบเดือนถูกทอดทิ้ง
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
และเมื่อสัตว์ถูกนำมารวมกัน
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
และเมื่อทะเลลุกเป็นไฟ
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
และเมื่อชีวิตทั้งหลายถูกจัดเป็นคู่
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
และเมื่อทารกหญิงที่ถูกฝังทั้งเป็นถูกถาม
Les Exégèses en arabe:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
ด้วยความผิดอันใดเขาจงถูกฆ่า
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
และเมื่อบันทึกทั้งหลายถูกกางแผ่
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
และเมื่อชั้นฟ้าถูกเลิกออก
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
และเมื่อนรกถูกจุดให้ลุกสว่างจ้า
Les Exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
และเมื่อสวรรค์ถูกนำมาใกล้
Les Exégèses en arabe:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
ทุกชีวิตย่อมรู้สิ่งที่ตนได้นำมา
Les Exégèses en arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน
Les Exégèses en arabe:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
ที่โคจรลับดวง
Les Exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
ข้าสาบานด้วยกลางคืนเมื่อมันเหือดหายไป
Les Exégèses en arabe:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
Les Exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
แท้จริง อัลกุรอานคือคำพูดของรอซูล (ญิบรีล) ผู้ทรงเกียรติ
Les Exégèses en arabe:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงตำแหน่งสูง ณ พระเจ้าแห่งบัลลังก์
Les Exégèses en arabe:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
ผู้ใดรับการจงรักภักดี ผู้ซื่อสัตย์ ณ ที่โน้น
Les Exégèses en arabe:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด
Les Exégèses en arabe:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
และโดยแน่นอนเขา (มุฮัมมัด) ได้เห็นเขา (ญิบรีล) ณ ขอบฟ้าอย่างชัดแจ้ง
Les Exégèses en arabe:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
และเขา (มุฮัมมัด) มิใช่เป็นผู้ตระหนี่ในเรื่องเร้นลับ
Les Exégèses en arabe:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
และอัลกุรอานนี้มิใช่คำกล่าวของชัยตอนที่ถูกสาปแช่ง
Les Exégèses en arabe:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
Les Exégèses en arabe:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใด นอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งมวล
Les Exégèses en arabe:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
สำหรับบุคคลในหมู่พวกเจ้าที่ประสงค์จะอยู่ในทางอันเที่ยงตรง
Les Exégèses en arabe:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
และพวกเจ้าจะไม่สมประสงค์สิ่งใด เว้นแต่อัลลอฮฺพระเจ้าแห่งสากลโลกจะทรงประสงค์
Les Exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sawrah: At Takwîr
Index des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction thaïlandaise - Une sélection d'étudiants en science religieuse - Index des traductions

Émise par l'Association des diplômés des universités et instituts de Thaïlande. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction), avec accès à la traduction originale dans le but de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.

Fermer