Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā   Ayah:

Al-A'laa

Purposes of the Surah:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Se centra en recordarles a los individuos el favor de Al-lah, vinculándolos con el Más Allá y liberándolos de las obsesiones mundanas.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
1. Declara la trascendencia de tu Señor, Quien está por encima de Su creación, pronunciando Su Nombre cuando Lo recuerdes y veneres.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
2. Quien creó al ser humano en la debida proporción y con su estatura balanceada.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
3. Aquel que determinó para todas las cosas creadas sus especies, tipos y atributos, y Quien guio a cada creación hacia lo que es apropiado y adecuado para ella.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
4. Quien hace brotar de la tierra lo que sus animales comen.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
5. Y luego lo convierte en heno seco y negruzco, cuando antes había estado verde y fresco.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
6. Te enseñaré el Corán, Mensajero, y lo guardaré en tu pecho para que no lo olvides. Por lo tanto, no te apresures con Gabriel en la recitación con el deseo de no olvidarlo, como solías hacer.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
7. Salvo que Al-lah quiera que olvides algo por alguna razón. Él conoce lo manifiesto y lo oculto. Nada está oculto para Él.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
8. Te dirigiré por el camino de la facilidad, para que realices acciones que agraden a Al-lah y te introduzcan en el Paraíso.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
9. Así que exhorta a la gente con el Corán que Le revelé y recuérdaselo, siempre y cuando el recordatorio sea escuchado.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
10. Quien tenga temor de Al-lah prestará atención a tu exhortación, porque ese es quien se beneficiará de tus consejos.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
1. Los ángeles registran al ser humano y sus acciones, sean buenas o malas, para que sea juzgado por ellas.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
2. La debilidad del complot de los incrédulos en comparación con el plan de Al-lah, glorificado y alabado sea.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
3. El temor de Al-lah es una razón para prestar atención a la amonestación.

 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Spanish translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran - Translations’ Index

Issued by Tafsir Center for Quranic Studies

close