Check out the new design

《古兰经》译解 - 蒙达语翻译 - 穆罕默德·舍夫尔·安萨拉。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 艾尔拉   段:
وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ
११. तथापि दुर्दैवी, यापासून दूर पळेल.
阿拉伯语经注:
الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ
१२. जो मोठ्या भयंकर आगीत दाखल होईल.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ
१३. जिथे मग तो ना मरेल, ना जगेल, (किंबहुना मरणासन्न स्थितीतच पडून राहील).
阿拉伯语经注:
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ
१४. निःसंशय, त्याने सफलता प्राप्त केली, जो स्वच्छ शुद्ध झाला.
阿拉伯语经注:
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ
१५. आणि ज्याने आपल्या पालनकर्त्याचे नाम स्मरणात ठेवले, आणि नमाज पढत राहिला.
阿拉伯语经注:
بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ
१६. परंतु तुम्ही तर ऐहिक जीवनालाच प्राधान्य देता.
阿拉伯语经注:
وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ
१७. आणि आखिरत (मरणोत्तर जीवन) अतिशय उत्तम निरंतर टिकून राहणारी आहे.
阿拉伯语经注:
اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ
१८. या गोष्टीचे वर्णन पूर्वी (अवतरित झालेल्या) ग्रंथातही आहे.
阿拉伯语经注:
صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠
१९. (अर्थात) इब्राहीम आणि मूसा यांच्या ग्रंथात.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 艾尔拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 蒙达语翻译 - 穆罕默德·舍夫尔·安萨拉。 - 译解目录

由穆罕默德·谢菲尔·安萨尔翻译。

关闭