Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئۆزبەكچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: بۇرۇج   ئايەت:

Буруж

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
بيان قوة الله وإحاطته الشاملة، ونصرته لأوليائه، والبطش بأعدائه.
Аллоҳнинг қудрати ҳамма нарсани қамраб олганини ҳамда У Зот Ўзининг дўстларини қўллаб-қувватлаб, душманларини эса жазолашини баён қилиш.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Аллоҳ таоло қуёш, ой ва бошқаларнинг манзилларини ўз ичига олган осмонга қасам ичди.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
Барча халойиқ тўпланиши ваъда қилинган Қиёмат кунига қасам ичди.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
Ҳар бир гувоҳлик берувчи ва гувоҳлик берилувчига қасам ичди. Пайғамбарлар умматга қарши гувоҳ берувчи бўлса, умматлар пайғамбарларига қарши гувоҳдирлар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Ерда катта чоҳ кавлаганларга лаънат бўлсин!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
Олов ёқиб, унга мўминларни тириклайин улоқтирдилар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
Ўзлари олов тўла чоҳ атрофида ўтирардилар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Улар мўминларга етказаётган азоб-уқубатларига ўша ерда туриб, ўзлари гувоҳ бўлдилар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Улар мўминларни битта нарсада - ҳеч ким мағлуб қилолмайдиган қудратли, ҳар бир ишида мақтовга сазовор бўлган Аллоҳга иймон келтирганлари учунгина айбладилар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Аллоҳ шундай Зотки, осмонлару ер эгаси ёлғиз Ўзидир. У ҳар бир нарсадан Хабардордир. Бандаларининг бирон иши у Зотдан махфий қолмайди.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Улар мўмин ва мўминаларни ёлғиз Аллоҳга иймон келтиришларидан тўхтатиш учун олов билан азоблаган нокаслардир. Бу қилмишлари учун Аллоҳга тавба қилмасалар, Қиёмат куни жаҳаннам азобига гирифтор бўладилар. Мўминларни оловда куйдириб азоблаганларига яраша жазо ўлароқ, ўзлари ҳам куйдирадиган олов билан азобланадилар.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Аллоҳга иймон келтириб, солиҳ амаллар қилган кишиларга қасрларию дарахтлари остидан анҳорлар оқиб ўтувчи жаннатлар бордир. Мана шу улар учун ҳозирлаб қўйилган тенги йўқ улкан ютуқдир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Эй Пайғамбар, Парвардигорингиз золимларни бир муддат ўз ҳолига қўйган бўлса-да, уларга берадиган жазоси қаттиқдир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
У яратишни ҳам, азобни ҳам Ўзи бошлаб беради ва Ўзи қайтаради.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Аллоҳ тавба қилган бандаларининг гуноҳларини мағфират қилгувчидир. Зеро, У Зот тақводор дўстларини яхши кўради.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
У Арш соҳибидир. Буюкдир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Ўзи хоҳлаганини қилувчидир. Ўзи истаган бандаларининг гуноҳларини кечириб, истаганларини жазолайди. У Зотни ҳеч ким ҳеч нарсага мажбур қилолмайди.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Эй Пайғамбар, сизга ҳақиқатдан тўсиб, унга қарши курашиш учун тўпланган аскарларнинг хабари келдими?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Фиръавн ва Солиҳ алайҳиссаломнинг қавми Самуднинг.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Уларни иймондан тўсган нарса кофир умматларнинг кечинмаларию ҳалок этилганларидан бехабарликлари эмас, балки, ўзларининг ҳавойи нафсларига эргашиб, пайғамбарлари олиб келган нарсаларни ёлғонга чиқаришларидир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Ҳолбуки, Аллоҳ уларнинг амалларини билиб тургувчидир. У Зот ҳеч нарсани ўтказиб юбормайди. Яқинда қилган амалларига қараб жазо ёки мукофотини беради.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Ёлғонга чиқарувчилар айтаётганидек, у шеър ҳам, сажъ ҳам эмас, балки у буюк Қуръондир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
Қуръон ҳар қандай ўзгартириш, бузиш, камайтириш ва кўпайтиришдан ҳимоя қилинган Лавҳул Маҳфуздадир.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.
Мўмин иймонининг миқдорига қараб синалади.

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.
Тан сиҳатлигидан кўра иймон саломатлигини устун қўйиш Қиёмат кунида нажот топиш аломатларидандир.

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.
Тавбани шартларига биноан қилиш олдинги гуноҳларни йўққа чиқаради.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: بۇرۇج
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئۆزبەكچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش