Check out the new design

அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - தாய் மொழிபெயர்ப்பு - ஒரு குழு மாணவர்கள் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு சூரா: அல்லைல்   வசனம்:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
เราก็จะให้เขาได้รับความลำบากอย่างง่ายดาย
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
และทรัพย์สมบัติของเขาจะไม่อำนวยประโยชน์แก่เขาได้ เมื่อเขาตกไปในเหวนรก
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
แท้จริงหน้าที่ของเรานั้นคือให้การชี้แนะทาง
அரபு விரிவுரைகள்:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
และแท้จริงปรโลกและโลกนี้เป็นของเรา
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
ดังนั้นข้าขอเตือนพวกเจ้าถึงไฟที่ลุกโชน
அரபு விரிவுரைகள்:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
ไม่มีผู้ใดจะเข้าไปในเผาไหม้ในมัน นอกจากคนเลวทรามที่สุด
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
คือผู้ที่ปฏิเสธและผินหลังให้
அரபு விரிவுரைகள்:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
และส่วนผู้ที่ยำเกรงยิ่งนั้นจะถูกปลีกตัวให้ห่างไกลจากมัน
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
ซึ่งเขาบริจาคทรัพย์สินของเขาเพื่อขัดเกลาตนเอง
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
และที่เขานั้นไม่มีบุญคุณแก่ผู้ใดที่บุญคุณนั้นจะถูกตอบแทน
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
นอกจากว่าเพื่อแสวงความโปรดปรานจากพระเจ้าของเขาผู้ทรงสูงส่งเท่านั้น
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
และเขาก็พึงพอใจ
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு சூரா: அல்லைல்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - தாய் மொழிபெயர்ப்பு - ஒரு குழு மாணவர்கள் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

தாய்லாந்து பல்கலைக்கழக மற்றும் கல்லூரிப் பட்டதாரிகள் சங்கத்தினால் வெளியிடப்பட்டது. மொழிபெயர்ப்பு முன்னோடிகள் மையத்தின் கண்காணிப்பில் உருவாக்கப்பட்டது. தொடர்ந்த மேம்படுத்தல் நோக்கில் மதிப்பீடு செய்திடவும், கருத்துத் தெரிவிக்கவும் பிரதான மொழிபெயர்ப்பை பார்க்க அனுமதி வழங்கப்படும்.

மூடுக