Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi spanjisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: En Naziat   Ajeti:

An-Naazi'aat

Qëllimet e sures:
التذكير بالله واليوم الآخر.
Esta Sura busca estremecer los corazones que desmienten la resurrección y la retribución, mediante la presentación de las visiones de la muerte, la resurrección, la reunión y el juicio final.

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
1. Al-lah jura por los ángeles que arrancan las almas de los incrédulos con severidad y dureza.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
2. Al-lah jura por los ángeles que toman las almas de los creyentes con delicadeza y suavidad.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
3. También jura por los ángeles que viajan del cielo a la Tierra por orden de Al-lah.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
4. Jura así mismo por los ángeles que compiten entre sí para cumplir el mandato de Al-lah.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
5. Jura por los ángeles que ejecutan el decreto de Al-lah que les ha ordenado, es decir, los ángeles designados para las acciones de los siervos. Al-lah jura por todo eso, que ciertamente Él los resucitará para que rindan cuentas por sus acciones y sean retribuidos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6. El día en que la Tierra se estremecerá con el primer toque de la trompeta.
Tefsiret në gjuhën arabe:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7. Que será seguido por el segundo toque.
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
8. Los corazones de algunas personas se espantarán ese día.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
9. Sus rostros se verán humillados.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
10. Dirán: “¿Seremos resucitados después de la muerte?”
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
11. “Cuando nos convirtamos en huesos descompuestos y secos, ¿Entonces seremos resucitados?”
Tefsiret në gjuhën arabe:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
12. Dicen: “Si fuéramos resucitamos, sería nuestra perdición, y la persona que resucita estaría arruinada”.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. La resurrección no será sino un solo grito del ángel designado para tocar.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14. Entonces, de pronto, todos estarán con vida sobre la faz de la Tierra, después de haber estado muertos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15. ¡Mensajero! ¿Ha llegado a ustedes la historia de Moisés u, su Señor y su enemigo, el Faraón?
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
16. Cuando su Señor, glorificado sea, lo llamó en el valle sagrado de Tuwa.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• التقوى سبب دخول الجنة.
1. El temor de Al-lah es una causa para ingresar al Paraíso.

• تذكر أهوال القيامة دافع للعمل الصالح.
2. Recordar lo difícil del día del juicio final es un incentivo para hacer buenas obras.

• قبض روح الكافر بشدّة وعنف، وقبض روح المؤمن برفق ولين.
3. El alma del incrédulo será arrancada con severidad y dureza, mientras que el alma del creyente se tomará con suavidad y delicadeza.

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: En Naziat
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi spanjisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll