Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (41) Surja: El Bekare
وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّٰيَ فَٱتَّقُونِ
Croyez au Coran que J’ai révélé à Muħammad et qui est conforme à ce que contenait la Torah (`at-tawrâh(`at-tawrâtu)) avant que l’affirmation de l’Unicité d’Allah (tawħîdu Llâhi) et la Prophétie (nubuwwah (nubuwwatun)) de Muħammad qui y figurent n’aient été supprimés, et prenez garde à ne pas être les premiers à mécroire au Coran. N’échangez pas les versets que J’ai révélés en contrepartie de futilités méprisables, comme le prestige ou le pouvoir, et craignez Ma colère et Mon châtiment.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
La forme de lâcheté la plus grave consiste à ce que l’être humain ordonne à autrui de faire le bien alors que lui-même ne le fait pas.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
La patience et la prière sont ce qui aide le plus le serviteur dans toutes ses affaires.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
Le Jour de la Résurrection, aucun intercesseur ni aucune compensation ne pourront éviter à l’être humain d’être châtié. Seules les bonnes œuvres accomplies dans sa vie terrestre lui seront utiles

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (41) Surja: El Bekare
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll