Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جورجیایي ژباړه - کار پرې روان دی * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: عادیات   آیت:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
რომ ადამიანი ძალიან უმადურია თავისი ღმერთის მიმართ,
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
უეჭველად, თვითონაც მოწმეა ამისა,
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
უეჭველად, ის ძლიერ მოყვარულია კეთილდღეობისა.[1]
[1] ქონებისა და ფუფუნების მიმართ ძლიერი სიყვარულის გამო სიძუნწე სძლევს და უჭირს სამადლოდ რამის გაღება.
عربي تفسیرونه:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
ნუთუ მან არ იცის, რომ როდესაც გამოშვებულ იქნება ის რაც საფლავებშია,
عربي تفسیرونه:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
და გამჟღავნდება ის, რაც გულებშია,
عربي تفسیرونه:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
ჭეშმარიტად, მათი ღმერთი იმ დღეს მათ შესახებ ყველაფრის მცოდნეა.[1]
[1] ზეჯჯაჯი განმარტავს: რა თქმა უნდა უზენაესმა ალლაჰმა როგორც იმ დღეს, ისე იმ დღის გარდა სხვა დღეებშიც ყველაფრის მცოდნეა. აქ შემდეგი შინაარსითაა ნათქვამი: უზენაესი ალლაჰი მათ იმ დღეს თავიანთი უმადურობის გამო დასჯის. იხ. თაფსირუ ბეღავი.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: عادیات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ شمېره
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جورجیایي ژباړه - کار پرې روان دی - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

تړل