Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Somalische vertaling - Abdoellah Hassan Ya'qub. * - Inhoudsopgave van de vertalingen

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenis Soerah: Al-Haaqqah   Vers:
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
9. Fircoon iyo kuwii ka horreeyey iyo magalooyinkii la rogay [3] waxay joogto ula yimaadeen gefaf weyn.
[3]. Ee qowmu Luud- Sodom iyo Gomorrah.
Arabische exegeses:
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
10. Waxay caasiyeen Rasuulkii Rabbigood, markaasuu (Alle) qabtay 'ciqaabay' qabasho 'ciqaab' daran.
Arabische exegeses:
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
11. Markay biyihii xad dhaafeen waxaan idinku qaadnay (dadow) Doonidii (uu sameeyey Nuux).
Arabische exegeses:
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
12. Si aan idiinkaga dhigno waano, oo una xafiddo dheg wax maqasha oo u fahanto.
Arabische exegeses:
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. Ee marka Buunka (Qiyaame) la afuufo afuufid keliya (afuufka hore),
Arabische exegeses:
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
14. Dhulka iyo buurahana laga rujiyo meelahooda, oo la baduugo baduugid mar keliya ah.
Arabische exegeses:
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
15. Maalintaa bay Dhacdada (Weyn) dhici (Qiyaamada).
Arabische exegeses:
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
16. Samadu Maalintaa u kala dillaaci gaballo, marka waxay ahaan mid jilicsan.
Arabische exegeses:
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
17. Malaa’igtu waxay ahaan agagaar- keeda, waxaana ku xambaari Carshiga Rabbigaa korkooda Maalintaas siddeed (saf oo malaa'g ah).
Arabische exegeses:
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
18. Maalintaas waa la idin soo bandhigi, ma jirto sir aad leedihiin oo qarsoonaan.
Arabische exegeses:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
19. Kan laga siiyo kitaabkiisa gacantiisa midig, wuxuu odhan: Waa kane, akhriya kitaabkeyga.
Arabische exegeses:
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
20. Anigu waan hubay inaan la kulmi Xisaabteyda.
Arabische exegeses:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
21. Marka wuxuu kaasi ku noolaan nolol farxad iyo raallinnimo leh.
Arabische exegeses:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
22. Beer sare gudaheed ah (Janno),
Arabische exegeses:
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
23. Midhaheedu (goosasho iyo) gurasho dhow yihiin.
Arabische exegeses:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
24. Cuna oo cabba idinkoo faraxsan, waa waxaad horay u falateen maalmihii tegaye.
Arabische exegeses:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
25. Kanse laga siiyo kitaabkiisa gacantiisa bidix, wuxuu odhan: Alla haddaan marnaba la I siiyeen kitaabkeyga.
Arabische exegeses:
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
26.Oo aan ogaadeen, waxay xisaabteydu tahay?
Arabische exegeses:
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
27. Alla hadday taa (dhamishadu) ahaan laheyd dhammaadkeyga.
Arabische exegeses:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
28. Maalkeygii waxba iima tarin.
Arabische exegeses:
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
29. Awooddeydii waa iga baabba’een.
Arabische exegeses:
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
30. (Waxaa la odhan): Qabta oo xidha.
Arabische exegeses:
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
31. Markaas geliya dabka ololka badan.
Arabische exegeses:
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
32. Markaas ku xirxira silsilad ballaceedu yahay toddobaatan dhudhumood.
Arabische exegeses:
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
33. Ma uu rumeysneyn Allaah, Sarreeyaha Weyn.
Arabische exegeses:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
34. Mana dhiirra gelin jirin quudinta miskiinka.
Arabische exegeses:
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
35. Sidaa awgeed kuma laha halkan maanta wax saaxiib run ah.
Arabische exegeses:
 
Vertaling van de betekenis Soerah: Al-Haaqqah
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Somalische vertaling - Abdoellah Hassan Ya'qub. - Inhoudsopgave van de vertalingen

Vertaald door Abdoellah Hassan Yaqoeb.

Afsluiting