Check out the new design

Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Pashto-vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran * - Inhoudsopgave van de vertalingen


Vertaling van de betekenis Vers: (88) Soerah: Taa Haa
فَاَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهٗ خُوَارٌ فَقَالُوْا هٰذَاۤ اِلٰهُكُمْ وَاِلٰهُ مُوْسٰی ۚۙ۬— فَنَسِیَ ۟ؕ
نو سامري د دغو ګاڼو څخه بني اسرایېلو لره د خوسي جسد راوویسته چې روح پکې نه و، د غوا په شان اواز به یې کاوه، نو کوم کسان چې اخته شوي و د دوی نه د سامري په کار باندې هغوی ووېل: دا ستاسې معبود دی او د موسی معبود هم دی، هغه دا هیر کړی او دلته یې پریښودلی.
Arabische exegeses:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• خداع الناس بتزوير الحقائق مسلك أهل الضلال.
د حقیقتونو په بدلولو سره د خلکو دوکه کول د ګمراهانو طریقه کار دی.

• الغضب المحمود هو الذي يكون عند انتهاكِ محارم الله.
ستايل شوې غصه هغه ده چې د الله د محارمو د له منځه تلو پر مهال وي.

• في الآيات أصل في نفي أهل البدع والمعاصي وهجرانهم، وألا يُخَالَطوا.
په دې آیتونو کې اصل دی په شړلو د بدعتیانو او ګمراهانو او د هغوی پرېښودل، او باید د هغوی سره څوک یوځای نشي.

• في الآيات وجوب التفكر في معرفة الله تعالى من خلال مفعولاته في الكون.
آیتونه پدې دلالت کوي چې د الله تعالی د پيژندګلوۍ په موخه د هغه په کایناتو او په کایناتو کې د هغه په کړنو کې فکر کول یو واجب عمل دی.

 
Vertaling van de betekenis Vers: (88) Soerah: Taa Haa
Inhoudsopgave van de Soerat's Paginanummer
 
Betekenisvertaling van de Heilige Koran - Pashto-vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran - Inhoudsopgave van de vertalingen

Uitgegeven door het Tafsier Centrum voor Koranstudies.

Afsluiting