Check out the new design

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം - മുജമ്മഅ് * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ത്ത്വാരിഖ്   ആയത്ത്:

Aṭ-Ṭāriq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Demi langit dan yang datang pada malam hari,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(yaitu) bintang yang cahayanya menembus,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
tidak ada suatu jiwa pun (diri) melainkan ada penjaganya.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan?
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Dia diciptakan dari air yang terpancar,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
yang keluar dari antara tulang sulbi laki-laki dan tulang dada.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Sesungguhnya Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup sesudah mati).
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Pada hari dinampakkan segala rahasia,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu suatu kekuatan pun dan tidak (pula) seorang penolong.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Demi langit yang mengandung hujan[1571],
[1571]. "Rajʻi" berarti kembali. Hujan dinamakan Rajʻi dalam ayat ini, karena hujan itu berasal dari uap yang naik dari bumi ke udara, kemudian turun ke bumi, kemudian kembali ke atas, dan dari atas kembali ke bumi, dan begitulah seterusnya.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
sesungguhnya Al-Qur`ān itu benar-benar firman yang memisahkan antara yang hak dan yang batil,
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
dan sekali-kali bukanlah dia senda gurau.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Sesungguhnya orang kafir itu merencanakan tipu daya yang jahat dengan sebenar-benarnya.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Dan Aku pun membuat rencana (pula) dengan sebenar-benarnya.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir itu, yaitu beri tangguhlah mereka itu barang sebentar.
അറബി തഫ്സീറുകൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: ത്ത്വാരിഖ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം - മുജമ്മഅ് - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

ഇന്തോനേഷ്യൻ മതകാര്യ മന്ത്രാലയത്തിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്. റുവാദൂത്തർജമ മർകസിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിലാണ് ഇത് വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്. അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതിനും വിലയിരുത്തുന്നതിനും തുടർച്ചയായ പുരോഗമനത്തിനും വേണ്ടി വിവർത്തനത്തിൻ്റെ അവലംബം അവലോകനത്തിന് ലഭ്യമാണ്.

അവസാനിപ്പിക്കുക