Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តរិក   វាក្យខណ្ឌ:

Сура Идущий ночью

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. (Я, Аллах) клянусь небом и ночным путником!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. И что дало тебе (о Пророк) знать, что (такое) ночной путник?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. (Это) – звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. Всякая душа (такова, что) над ней (есть) хранитель (его дел) [ангелы].
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. Пусть же посмотрит [поразмышляет] человек, из чего он создан!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6, 7. Создан он из изливающейся жидкости. Выходит она из области поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
6, 7. Создан он из изливающейся жидкости. Выходит она из области поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. Поистине, Он на (то, чтобы) вернуть его [человека] [воскресить], однозначно, способен
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. в тот день, (когда) будут испытаны [раскрыты] тайны (души).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. И не (будет) у него [у человека] (в тот день) ни силы, ни помощника.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. (Я, Аллах) клянусь небом, обладающим возвратом.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. И (клянусь) землёй, обладающей трещинами.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. Поистине, это [Коран] – однозначно, слово различающее,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. и это – не шутка!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Поистине, они [многобожники] замышляют хитрость.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. И Я [Аллах] (тоже) замышляю хитрость (чтобы утвердить истину).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. Предоставь же неверующим отсрочку (и) помедли с ними недолго!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តរិក
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយ អាពូ អាឌែល

បិទ