Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាម៉ាឡាហ្គាស៊ី - ដោយមជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាហ្ពាក   វាក្យខណ្ឌ:

An-naba'

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Ny amin'inona moa no ifanontanian'izy ireo ?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
Ny amin'ilay vaovao lehibe.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
Izay tsy mampifanaraka azy ireo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Tsia! Mbola ho fantatr'izy ireo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
Tsia! Mbola ho fantatr'izy ireo marimarina tokoa.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
Moa ve tsy nataoko ho toeram-pialan-tsasatra ny tany?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
Ary ireo tendrombohitra ho toy ny andry iankinany?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
Ary nohariako ho lahy sy vavy ianareo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
Ary nataoko ho fialan-tsasatra ho anareo ny torimasonareo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
Ary nataoko ho toy ny firakotra ho anareo ny aizin'ny alina.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
Ary nataoko ho fitadiavam-pivelomana ho anareo ny atoandro.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
Ary naoriko eo amboninareo ireo lanitra fito sosona mafy orina.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
Ary nasiako jiro manazava izay mafana sy mahery vaika.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
Ary narotsako avy amin'ny rahona matevina ny rano sesehana.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
Mba hampitsiriako amin'ny alalan'izany ireo voa mahavelona sy zava-maniry isan-karazany.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
Sy ireo saha mahate ho tia.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
Eny! Efa voafaritra ny andron'ny fitsarana.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
Ilay andro hitsofana ny anjomara ka hahatongavanareo amin'ny andiany maro.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
Ary ho sokafana ny lanitra ka hisian'ireo varavarana maro.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
Ary hihetsika ireo tendrombohitra ka lasa hanana endrika mamitaka ny maso.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
ny helo dia miambina fatratra,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
mba honenan'ireo mpikomy,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
ka hitoetra ao izy ireo an-jato taonany maro mifanesy,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
dia tsy hahatsapa hatsiaka na hanendry zava-pisotro mihitsy,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
afa tsy ny rano mangotraka sy ireo tsiranoka maimbo,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
izany no valin'asa tsy ara-drariny
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
Tsy mba nieritreritra ny fitsarana farany izy ireo,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
nataon'izy ireo ho lainga mandrakariva ny faminaniana nalefako,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
Ny zava-drehetra anefa dia efa noraiketiko an-tsoratra avokoa,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
koa dia andramo ary! Tsy hanampy anareo na oviana na oviana Aho afa-tsy ny sazy,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
Ireo matahotra an'iAllah kosa dia hahazo ny fahombiazana,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
ao ireo saha maintso mavana sy karazam-boaloboka,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
ireo tovovavy ao anatin'ny hatanorana lalandava ,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
ireo zava-pisotroana mitosaka nohon'ny hafenoany,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
Tsy handre teny ratsy sy lainga ao izy ireo,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
Izany dia valisoa avy amin'ny tomponao, fanomezana tena ara-drariny,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
Ilay Tompon'ny lanitra sy ny tany; ary izay rehetra eo anelanelan'izy roa ireo, ary tsy hanam-pahefana hilao-bava ho Azy izy ireo,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
Amin'ny andro izay hijoroan'ny fanahy sy ireo anjely amin'ny laharana iray, ka tsy hisy hilao-bava afa-tsy izay nomen'ilay be fiantrana alalana ny amin'izany, dia ilay niteny ny mahatokana an'I Allah,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Izany andro izany no hisehoan'ny fahamarinana, koa izay mila dia mitadiava fialofana any amin'ny Tompo,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
Eny! Efa nampitandrina anareo Aho ny amin'ny famaizana tsy ho ela, dia ilay andro izay ahitan'ny olombelona ireo asa nataony, ka hitenenan'ny tsy mpino hoe: " Tahak'izay anie aho mba nody ho vovoka ihany! "
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាហ្ពាក
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាម៉ាឡាហ្គាស៊ី - ដោយមជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ