Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលូហ៊ីយ៉ា - សមាគមអន្តរជាតិសម្រាប់វិទ្យាសាស្រ្តនិងវប្បធម៌ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់មូតហ្វហ្វុីហ្វុីន   វាក្យខណ្ឌ:

Al-Mutaffifin

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Bali khushibi abakalakala, beshichelo!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Balia abeene nibechelela khubandu, benyanga betsusilibwe.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Nabo nibachelela abandu khushichelo nohomba khuratili, nibakatia.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Koo, shibaparangakhwo mbu toto bakhayabululwe mubafu?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Khulwa inyanga ikhongo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Inyanga yabandu baliema khulwa Nyasaye Omulesi webilonje bioosi.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Shikali kario tawe (shinga olwa mukholanga)! Toto bwene amaandiko ka (ebikhole bia) abamabii kali mushitabu shilangwa mbu Sijjiin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Ne ni shina shikhumanyia Sijjiin ino?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Ni eshitabu shiahandikwamwo (ebikhole bia abonooni).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Eshinyasio eshikhongo inyanga eyo shiliba khubakhayi.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Balia bakatsulanga inyanga yeyindukho.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Ne shibachikatsulanga inyanga eyo tawe okhuyiniakhwo buli wabura eshichelo, omukholi wetsimbi.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Nasoomelwa ebimanyisio biefu naboola mbu: “Etso ni tsingano etsia abakhale!”
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Shikali kario tawe! Habula emioyo chiabu chakhupa tsindebelende okhurulana khu kalia kabakholanga.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Shikali kario tawe! Toto bwene abo inyanga eyo baliikalilwa okhunyoola emikabo chia Nyasaye wabu Omulesi.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Ne mana bakhenjile mumulilo!
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Mana baboolelwe mbu: “Kano niko kamwakhayanga.”
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Shikali kario tawe (shingala mukholanga)! Toto bwene amaandiko ka (ebikhole bia) abamalayi kali mushitabu shilangwa mbu I’liyyin.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Ne nishina shilikhumanyia I’liyyin ino?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Ni eshitabu shiahandikwamwo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Bakhashilole balia abarebwa hambi nende Nyasaye.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Toto bwene abakholi bamalayi baliba mubwokholo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Baliikhala khubifumbi bioluyali nibahenga.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Olibamanyila khukhumesamesa khwobweni bwabu okhurulana khubwokholo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Balinywesibwa ebinywebwa ebilayi biasubwa.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Eshisubo shiabio shiliwunya obulayi shinga imisk. Ne khulwa okhunyoola kano, bashilane balia abenya okhushilana.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Ne shiasasibwamwo mu (amaatsi ka) Tasniim.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
(Tasniim eyo) ni Isebele yabalia abali hambi nende Nyasaye balinywamwo.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Toto bwene abakholi betsimbi batsekhaanga abasuubili.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Ne olwa baburanga ewa bali, babakhondiolanga nibechesania.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Ne nibakalukha mubandu babu, bakalukha nibasangaalile.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Ne nibabalola, baboola mbu: “Toto bano nibo bakora.”
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Nabo abo shibarumwa okhuba abalindi babu tawe.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Kho olwa lelo Abasuubila nibo abatsekha Abakhayi.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Nibekhaale khubifumbi nibahenga.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Ne koo, Abakhayi barunjilwe khukabakholanga?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់មូតហ្វហ្វុីហ្វុីន
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលូហ៊ីយ៉ា - សមាគមអន្តរជាតិសម្រាប់វិទ្យាសាស្រ្តនិងវប្បធម៌ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ចេញពីសមាគមអន្តរជាតិនៃវិទ្យាសាស្រ្ត និងវប្បធម៌។

បិទ