Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលីទុយអានី - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ * - មាតិកានៃការបកប្រែ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាច់ម៍   វាក្យខណ្ឌ:
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
45. Ir jog Jis sukūrė porą, vyrą ir moterį.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
46. Iš Nutf (sėklos) kuomet ji išsiveržia.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
47. Ir jog pas Jį yra kitas užauginimas (Prikėlimas).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
48. Ir jog tai Jis, Kuris suteikia daug arba mažai (turto).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
49. Ir jog Jis (Vienas) yra Sirijaus (arabų garbintos žvaigždės) Viešpats.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
50. Ir jog tai Jis, Kuris sunaikino Ad (žmones),
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
51. Ir Samud (žmones). Jis nepaliko nė vieno (iš jų).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
52. Ir Nūho (Nojaus) žmones prieš juos. Iš tiesų, jie buvo patys neteisingiausi ir maištaujantys bei peržengiantys ribas (nepaklusdami Allahui ir Jo Pranašui Nūhui).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
53. Ir Jis sunaikino (Sodomos ir Gomoros miestus, į kuriuos buvo siųstas pranašas Lūtas (Lotas)) juos apversdamas.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
54. Ir jie buvo apdengti tuo, kas juos apdengė (t. y. akmenimis).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
55. Tai kuriomis savo Viešpaties Malonėmis tu abejosi (o žmogau)!?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
56. Šis (Pranašas ﷺ) yra perspėtojas (Pasiuntinys) kaip ir ankstesnieji (Pasiuntiniai).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
57. Prikėlimo Diena artėja.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
58. Niekas, išskyrus Allahą, negali jos atšaukti (arba paspartinti bei atidėti).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
59. Ar galvoji tada apie šį (Korano) recitavimą?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
60. Ir tu juokiesi iš jo, ir neašaroji,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
61. Eikvodamas savo (brangų) gyvenimą pramogoms?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
62. Krisk kniūbsčias prieš Allahą ir garbink Jį (Vieną).
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាន់ណាច់ម៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលីទុយអានី - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ