Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាគៀរគីស្តានលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តឹកវៀរ   វាក្យខណ្ឌ:

Таквир

គោល​បំណងនៃជំពូក:
كمال القرآن في تذكير الأنفس باختلال الكون عند البعث.
Кайра тирилүү учурундагы ааламдын тең салмаксыздыгын эскертүүдөгү Курандын толуктугу.

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Күндүн бөлүкчөлөрү жуурулушуп, анын нуру өчкөндө.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Жылдыздар күбүлүп, жарыктары кеткенде.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Тоолор өз ордунан кыймылга келгенде.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Ээлери атаандашкан бооз төөлөр ээси жок кароосуз калганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Жапайы айбанаттар адамзат менен кошо бир жерге топтолуп калганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Деңиздер от болуп жанганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Жандар өзүнө окшогондор менен биригип, бузуку бузуку менен, такыба такыба менен бирге болгондо.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Аллах тирүүлөй көмүлгөн наристе кыздардан сураганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Сени өлтүргөн адам кайсы күнөөң үчүн өлтүрдү деп.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Пенделердин ар бири өзүнүн амал баракчасын окуш үчүн аларга амал баракчалары таркатылганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Асман койдун териси сыйрылган сыяктуу сыйрылганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Тозок жандырылганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Бейиш такыбаларга жакындатылганда.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Ушулар болгон кезде ар бир жан бул күнгө кандай иш-аракеттерди даярдаганын билет.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Аллах түндөсү жаркыраганга чейинки жашыруун жылдыздар менен ант берди.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Алар өз орбитасында жүрүшөт, таң агарганда антилопа бадалдарга жашынган сыяктуу көрүнбөй калышат.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Жана кирип келген түндүн башталышы жана кетип бараткан түндүн акыры менен ант берди.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Ошондой эле нурун чачкан таң менен ант берди.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Чындыгында Мухаммадга түшкөн Куран – Аллахтын сөзү. Аны ага Аллах аманат кылган чынчыл периште Жебреил жеткирген.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Ал Арштын Раббисинин алдында улуу даражага ээ болгон кубаттуулук ээси.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Асмандагылар ага баш ийишет жана ал вахийди жеткирүүгө ишенимдүү.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Силер менен бирге жүргөн, силер анын акылдуулугун, аманаткөйлүгүн жана чынчылдыгын билген Мухаммад, силер жалаа жапкандай жинди эмес.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Ал досуңар Жебреилди асман мейкиндигинде өз жаратылган келбетинде ачык көрдү.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Ал досуңар силерге жеткир деп буйрулган нерсени жеткирүүдө сараң эмес жана ал көзү ачыктарга окшоп акы да албайт.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Жана бул Куран Аллахтын ырайымынан куулган шайтандын сөзү эмес.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Бул далилдерден кийин анын Аллахтан экенин четке кагуу үчүн дагы кандай жолдорго барасыңар?
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Куран жиндер менен адамзат үчүн эскертме жана насыйкат.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Араңарда акыйкат жолго түшүүнү каалагандар үчүн.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Бүткүл макулуктардын Раббиси силерге туура жолду же башка нерсени каалаганда гана силер ошону каалайсыңар.
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
អំពី​អត្ថប្រយោជន៍​នៃវាក្យខណ្ឌទាំងនេះនៅលើទំព័រនេះ:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Адам жакшылыкта же жамандыкта өзүнө окшогондор менен бирге чогултулат.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Эгерде тирүүлөй көмүлгөн кыз суралып жатса, анда көмгөн адам кандай абалда болот деп ойлойсуң? Бул ошол жайдын катаалдыгына далил болот.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Пенденин каалоосу Аллахтын каалоосуна баш ийет.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាត់តឹកវៀរ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាគៀរគីស្តានលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - មាតិកានៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ