Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហាទីត   អាយ៉ាត់:
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
[ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُولَئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ ] وه‌ ئه‌وانه‌یشی كه‌ ئیمانیان به‌خواو پێغه‌مبه‌رانی خوا هێناوه‌ ئا ئه‌مانه‌ زۆر ڕاستگۆو به‌ڕاستدانه‌رى پێغه‌مبه‌رانن [ وَالشُّهَدَاءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ ] وه‌ ئه‌و كه‌سانه‌یشی له‌ پێناو خوای گه‌وره‌دا شه‌هید بوونه‌ [ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ ] ئه‌م دوو پۆله‌ له‌ خه‌ڵكی ئه‌جرو پاداشتی خۆیان بۆ هه‌یه‌، وه‌ نوورو رووناكى ڕۆژی قیامه‌تیان بۆ هه‌یه‌ كه‌ ڕێی خۆیانی پێ ڕووناك ئه‌كه‌نه‌وه‌و له‌سه‌ر پردی (سیراط) پێی ئه‌په‌ڕنه‌وه‌و به‌ره‌و به‌هه‌شت پێی ده‌ڕۆن [ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ (١٩) ] وه‌ ئه‌وانه‌یشی كه‌ كوفریان كردووه‌و ئایه‌ته‌كانی ئێمه‌یان به‌درۆ زانیوه‌ ئا ئه‌وانه‌ هاوه‌ڵی ئاگری دۆزه‌خن و له‌ ئاگری دۆزه‌خدا به‌ هه‌میشه‌یى و نه‌مرى ئه‌مێننه‌وه‌.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
{نمونه‌ى ژیانى دونیا} [ اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ ] بزانن كه‌ ژیانی دونیا ته‌نها بریتییه‌ له‌ یاری كردن و گاڵته‌كردن و كات به‌سه‌ر بردن، وه‌ شتێكه‌ كه‌ ئه‌ڕوات و كۆتایی پێ دێت، وه‌ جوانی و ڕازاوه‌یی و فه‌خرو شانازی كردنه‌ به‌سه‌ر یه‌كتریدا به‌و شته‌ دونیاییانه‌ی كه‌ هه‌تانه‌، وه‌ فه‌خرو شانازی كردنه‌ به‌سه‌ر یه‌كتریدا به‌ زۆرى ماڵ و منداڵ [ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ] نموونه‌ی ژیانى دونیا له‌ بێنرخى و فه‌وتان و له‌ناوچوونى وه‌كو نموونه‌ی بارانێكی به‌سوود وایه‌ كه‌ ده‌داته‌ سه‌ر زه‌ویه‌كداو جوتیاره‌كه‌ سه‌رسام ئه‌بێت به‌ به‌رهه‌مه‌كه‌ی كه‌ چه‌ند به‌جوانی هاتووه‌ [ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ] پاشان سه‌وز ده‌بێت و دواتر ده‌یبینى زه‌ردو وشك ئه‌بێ [ ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا ] پاشان تێكئه‌شكێ و نامێنێت و له‌ناو ئه‌چێت، وه‌ دونیاش هه‌ر به‌و شێوازه‌یه‌ سه‌ره‌تا خۆش و جوانه‌ وه‌ دواتر تیا ئه‌چێ، وه‌ مرۆڤیش وایه‌ سه‌ره‌تا گه‌نج و لاوه‌ تا پێ ئه‌گات دواتر پیر ئه‌بێت و ئه‌مرێت، (بۆیه‌ به‌ ژیانى دونیا هه‌ڵمه‌خه‌ڵه‌تێن و با فریوتان نه‌دات و وه‌كو خۆى لێى تێبگه‌ن و بزانن مه‌به‌ست له‌ ژیانى دونیا خواپه‌رستى و كرده‌وه‌ى چاكه‌) [ وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ] به‌ڵام له‌ ڕۆژی قیامه‌ت كافرو بێ باوه‌ڕ سزای سه‌ختی بۆ هه‌یه‌، وه‌ باوه‌ڕدارو گوێڕایه‌ڵ لێخۆشبوون و ڕه‌زامه‌ندی خوای گه‌وره‌یان بۆ هه‌یه‌ [ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ (٢٠) ] وه‌ ژیانی دونیاش هیچ شتێك نیه‌ ته‌نها شتومه‌كێكه‌و مرۆڤ پێی له‌ خشته‌ ئه‌برێ و له‌ ڕێگای ڕاست پێی ده‌رئه‌چێ و له‌ خوای گه‌وره‌ پێى دوور ئه‌كه‌وێته‌وه‌ ئه‌گه‌ر وریا نه‌بێت.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
[ سَابِقُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ] ئێوه‌ ده‌ستپێشخه‌رى و په‌له‌و پێشبڕكێ بكه‌ن به‌ره‌و لێخۆشبوونی خوای گه‌وره‌و به‌هه‌شتێك كه‌ پانتاییه‌كه‌ی به‌ پانایی ئاسمانه‌كان و زه‌ویه‌، (ئه‌ی ئه‌بێ درێژیه‌كه‌ی چه‌ند بێت؟! مه‌گه‌ر خوای گه‌وره‌ خۆی بزانێت، خواى گه‌وره‌ بێبه‌شمان نه‌كات لێى) [ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ] ئاماده‌كراوه‌ بۆ ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ ئیمانیان به‌ خواو به‌ پێغه‌مبه‌رانی خوا هێناوه‌، (ئه‌م ئایه‌ته‌یش به‌ڵگه‌یه‌ له‌سه‌ر ئه‌وه‌ى كه‌ ئێستا به‌هه‌شت دروستكراوه‌و ئاماده‌كراوه‌ بۆ باوه‌ڕداران) [ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ] ئه‌مه‌یش فه‌زڵ و چاكه‌ی خوای گه‌وره‌یه‌ ئه‌یبه‌خشێ به‌هه‌ر كه‌سێك كه‌ ویستی لێ بێت [ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (٢١) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ خاوه‌نی فه‌زڵێكی یه‌كجار گه‌وره‌یه‌.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
[ مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا ] هیچ به‌ڵاو موسیبه‌تێك له‌ بێ بارانی و وشكه‌ساڵى و لاوازی و كه‌موكوڕی تووشتان نابێ له‌سه‌ر زه‌ویدا یان له‌ نه‌فسی خۆتاندا به‌ نه‌خۆشی و گرانی و نه‌بوونى و مردن ئیلا ئه‌مانه‌ هه‌مووی له‌ (لوح المحفوظ)دا نووسراوه‌ته‌وه‌ پێش ئه‌وه‌ی كه‌ دروستكراوه‌كان دروست بكه‌ین، یان پێش ئه‌وه‌ی ئه‌و موسیبه‌ته‌ بێت [ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ (٢٢) ] وه‌ به‌ڕاستی ئه‌م شته‌ لای خوای گه‌وره‌ زۆر ئاسانه‌ كه‌ زانیارى به‌ هه‌موو ئه‌و شتانه‌ هه‌بێت و نووسیبێتى و له‌ (لوح المحفوظ)دا جێگیری كردبێ.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ
[ لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَى مَا فَاتَكُمْ ] بۆیه‌ ئه‌م شتانه‌تان پێ ئه‌ڵێین تا خه‌فه‌ت نه‌خۆن له‌ شتێك كه‌ له‌ ده‌ستان چووه‌ له‌ دونیادا، له‌به‌ر ئه‌وه‌ی خوای گه‌وره‌ نووسیوێتی كه‌ ئه‌و شته‌ بۆ تۆ نابێ [ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ ] وه‌ شتێكیش كه‌ پێتان ئه‌به‌خشین پێی دڵخۆش نه‌بن و فه‌خرو شانازى پێ نه‌كه‌ن به‌سه‌ر خه‌ڵكیدا له‌به‌ر ئه‌وه‌ی به‌ ئازایه‌تى و لێهاتوویى خۆتان په‌یداتان نه‌كردووه‌و هه‌ر ڕۆژێكیش بێ له‌ناوئه‌چێت و هه‌مووى به‌ قه‌زاو قه‌ده‌ری خوای گه‌وره‌یه‌، (عیكریمه‌) ده‌فه‌رمێت: (هیچ كه‌سێك نیه‌ دڵخۆش نه‌بێت و خه‌فه‌تبار نه‌بێت، به‌ڵام له‌ دڵخۆشیدا سوپاسگوزارى خواى گه‌وره‌ بن و له‌ خه‌فه‌تیشدا ئارام بگرن) [ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ (٢٣) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ ئه‌و كه‌سانه‌ی خۆش ناوێ كه‌ لوتبه‌رزو خۆبه‌گه‌وره‌زانن و فه‌خرو شانازی به‌سه‌ر خه‌ڵكیدا ئه‌كه‌ن.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
[ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ] ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ خۆیان ڕه‌زیل و چرووكن، وه‌ فه‌رمانیش ئه‌كه‌ن به‌ خه‌ڵكی به‌ ڕه‌زیلی و چرووكى به‌وه‌ی كه‌ زه‌كات نه‌ده‌ن و خێرو صه‌ده‌قه‌ له‌ پێناو خوای گه‌وره‌دا نه‌كه‌ن [ وَمَنْ يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ (٢٤) ] وه‌ هه‌ر كه‌سێكیش پشت هه‌ڵكات له‌ فه‌رمان و گوێڕایه‌ڵى خوای گه‌وره‌، یان له‌ به‌خشین له‌ پێناو خوای گه‌وره‌دا ئه‌وه‌ خوای گه‌وره‌ زۆر ده‌وڵه‌مه‌ندو سوپاسكراوه‌و پێویستی به‌ خه‌ڵكی نیه‌.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហាទីត
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយលោកសឡាហុទទីន​ អាប់ឌុលការីម

បិទ