Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្សកហ្ស៊ី - កំពុងដំណើរការលើវា * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (5) ជំពូក​: អាល់កដរ៍
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
უსაფრთხო და მშვიდია იგი გათენებამდე.[1]
[1] საჰაბე უბეი ბინ ქა’ბმა ყადირის ღამის შესახებ თქვა: „ეს ის ღამეა რომლის ღვთისმსახურებაში გატარებაც ალლაჰის შუამავალმა ﷺ გვიბრძანა. ის არის (რამადანის) ოცდამეშვიდე ღამე. მისი ნიშნებია: დილით მზე კაშკაშის და სხივების გარეშე ფერმკრთალი ამოვა.“ (მუსლიმ, სალათუ’ლ-მუსაფირინ 25/762.)
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ វាក្យខណ្ឌ: (5) ជំពូក​: អាល់កដរ៍
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្សកហ្ស៊ី - កំពុងដំណើរការលើវា - មាតិកានៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយក្រុមមជ្ឈមណ្ឌលរ៉ូវ៉ាតនៃការបកប្រែ ដោយសហការជាមួយសមាគមអំពាវនាវនៅរ៉ាប់វ៉ា និងសមាគមបម្រើមាតិកាអ៊ីស្លាមជាភាសាផ្សេងៗ។

បិទ