Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិន​ - ហ្ពាសាអៀរ * - មាតិកានៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហ្សាល់ហ្សាឡះ   វាក្យខណ្ឌ:

宰利宰莱

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
1.当大地猛烈震动,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
2.抛其重物,
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
3.人说“大地怎么了?”
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
4.在那日,大地将报告它的消息。
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
5.因为你的主已启示了它。
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
6.在那日,人们将纷纷离散,以便他们看到自己行为的报应。
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
7.行粉尘粒大小的善事者,将见其善报;
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
8.干粉尘粒大小的恶事者,将见其恶报。"
ការបកស្រាយជាភាសា​អារ៉ាប់:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ហ្សាល់ហ្សាឡះ
មាតិកានៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិន​ - ហ្ពាសាអៀរ - មាតិកានៃការបកប្រែ

ការបកប្រែដោយម៉ា យូឡុង ចេញដោយវ៉ាកហ្វហ្ពាសាអៀរ សម្រាប់បម្រើការគម្ពីគួរអាន និងវិទ្យាសាស្ត្ររបស់វា

បិទ