Check out the new design

クルアーンの対訳 - リトアニア語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター * - 対訳の目次

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 婦人章   節:
لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا
95. Nelygūs yra tie tikintieji, kurie sėdi (namie), išskyrus tuos, kurie yra neįgalūs (dėl sužeidimo, akli arba luoši), ir tie, kurie stipriai stengiasi ir kovoja vardan Allaho su savo turtu ir savo gyvybėmis. Allahas paaukštino ranguose tuos, kurie stipriai stengiasi ir kovoja su savo turtu ir gyvybėmis, virš tų, kurie sėdi (namie). Kiekvienam Allahas pažadėjo gerą (Rojų), tačiau Allahas paaukštino tuos, kurie stipriai stengiasi ir kovoja, virš tų, kurie sėdi (namie), didžiu atlygiu.
アラビア語 クルアーン注釈:
دَرَجَٰتٖ مِّنۡهُ وَمَغۡفِرَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمًا
96. (Aukštesni) rangai iš Jo, ir Atleidimas ir Gailestingumas. Ir Allahas yra Visada Dažnai Atleidžiantis, Gailestingiausiasis.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمۡۖ قَالُواْ كُنَّا مُسۡتَضۡعَفِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ قَالُوٓاْ أَلَمۡ تَكُنۡ أَرۡضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٗ فَتُهَاجِرُواْ فِيهَاۚ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا
97. Iš tiesų, dėl tų, kuriuos angelai paima (po mirties), kol jie klaidino save (nes jie pasiliko tarp netikinčiųjų, nors jiems buvo privaloma persikelti), jie (angelai) sako (jiems): „Kokioje (būklėje) jūs buvote?“ Jie atsako: „Mes buvom silpni ir engiami žemėje.“ Jie (angelai) sako: „Argi Allaho žemė nebuvo pakankamai plati jums persikelti?“ Tokie žmonės ras savo buveinę Pragare – Koks blogas tikslas! [16]
[16] Žr. ajos 3:149 išnašą.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِلَّا ٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ حِيلَةٗ وَلَا يَهۡتَدُونَ سَبِيلٗا
98. Išskyrus silpnuosius iš vyrų, moterų ir vaikų, kurie negali sugalvoti plano, nei jie sugeba vadovauti sau?
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأُوْلَٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعۡفُوَ عَنۡهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورٗا
99. Tai tie, kuriems Allahas tikėtina, kad atleis. Ir Allahas yra Visada Dažnai Dovanojantis, Dažnai Atleidžiantis.
アラビア語 クルアーン注釈:
۞ وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
100. Kas persikelia (iš savo namų) vardan Allaho, ras žemėje daugybę gyvenimo vietų ir gausų gyvenimą. Ir kas palieka savo namus kaip išeivis dėl Allaho ir Jo Pasiuntinio, ir ką užklumpa mirtis, jo atlygis tada tikrai priklauso nuo Allaho. Ir Allahas yra Visada Dažnai Atleidžiantis, Gailestingiausias.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا
101. Ir kai jūs (musulmonai) keliaujate žeme, nėra jums nuodėmės, jei jūs sutrumpinate As-Salat (maldą), jei bijote, kad netikintieji gali jus išbandyti (pulti jus ir t. t.). Iš tiesų, netikintieji visada yra jums aiškūs priešai.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 婦人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - リトアニア語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター - 対訳の目次

ルゥワード翻訳事業センターとラブワ招待協会およびイスラームコンテンツサービス協会の共訳

閉じる