Check out the new design

クルアーンの対訳 - フィリピン(ビサヤ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター * - 対訳の目次

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 食卓章   節:
وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَهُمۡ فَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَأَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَاوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Ug gikan sa mga nag-ingon,‘Kami mga Kristohanon,’, Kami nagkuha sa ilang Kasabotan (sa pagtuo ug pagtabang sa kataposang Mensahero ni Allah, nga si Muhammad), apan gibiyaan nila ang maanindot nga bahin sa Pinadayag nga gipadala kanila (sa Ebanghelyo, mahitungod sa pag-abot ni Propeta Muhammad),Busa nagtanom Kami sa taliwala nila ug oposisyon ug pagdumot hangtod sa Adlaw sa Pagkabanhaw,ug ang Allah ang magpadayag kanila sa unsay kanunay ilang gibuhat.
アラビア語 クルアーン注釈:
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ
Oh katawhan sa kasulatan (mga Hudeyo ug Kristohanon), Karon, miabot kaninyo ang Among Sinugo (si Muhammad) nga nagpatin-aw ug maayo kaninyo sa mga butang nga inyong gitago gikan sa Kasulatan ug nagpasaylo sa daghan. Sa pagkatinuod miabot kaninyo gikan ni Allah ang usa ka kahayag ug usa ka tin-aw nga Libro (ang Qur’an).
アラビア語 クルアーン注釈:
يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
(Pinaagi niini nga Libro) ang Allah nagagiya sa mga nagsunod sa Iyang maayong kagustohan ngadto sa mga pamaagi sa kaluwasan, ug sila Iyang dal-on gikan sa kangitngit ngadto sa kahayag (sa Pagtuo ug Kahibalo) pinaagi sa Iyang pagtugot, ug Iyang giyahan sila ngadto Matul-id nga Dalan.
アラビア語 クルアーン注釈:
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Sa pagkatinuod, sila nagabuhat sa pagpasipala (ug nagmugnag kabakakan) ang mga nagasulti nga ang Allah mao ang Mesiyas, ang anak ni Maria. Isulti: “Kinsa ba kaha ang adunay bisan diyutay nga gahom batok sa Allah, kun Iyang gusto, nga sa Mesiyas, ang anak ni Maria, sa iyang inahan, nga mamatay ug ang tanan nga ania sa yuta? Iya sa Allah ang pagpanag-iya sa kalangitan ug kayutaan ug sa tanan nga anaa sa taliwala niini. Siya nagabuhat sa unsay Iyang gusto. Ug ang Allah ang adunay bug-os nga Gahom sa pagbuhat sa tanang butang.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 食卓章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - フィリピン(ビサヤ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター - 対訳の目次

ルゥワード翻訳事業センターとラブワ招待協会およびイスラームコンテンツサービス協会の共訳

閉じる