Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - TRADUZIONE FILIPPINA (tagalog) dell'Esegesi Sintetica del Nobile Corano * - Indice traduzioni


Traduzione significati Versetto: (133) Sura: Al-An‘âm
وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ
Ang Panginoon mo, O Sugo, ay ang Walang-pangangailangan sa mga lingkod Niya kaya hindi Siya nangangailangan sa kanila ni sa pagsamba nila. Hindi nakapipinsala sa Kanya ang kawalang-pananampalataya nila. Sa kabila ng kawalang-pangangailangan Niya sa kanila, Siya ay May Awa sa kanila. Kung loloobin Niya ang pagpapahamak sa inyo, O mga taong sumusuway, ay lilipulin Niya kayo sa pamamagitan ng isang parusang mula sa ganang Kanya at paiiralin Niya matapos ng pagpapahamak sa inyo ang sinumang loloobin Niya kabilang sa mga sumasampalataya sa Kanya at tumatalima sa Kanya, gaya ng pagkalikha Niya sa inyo mismo mula sa inapo ng mga ibang taong bago ninyo noon.
Esegesi in lingua araba:
Insegnamenti tratti dai versetti:
• تفاوت مراتب الخلق في أعمال المعاصي والطاعات يوجب تفاوت مراتبهم في درجات العقاب والثواب.
Ang pagkakaibahan ng mga nibel ng mga nilikha sa mga paggawa ng mga pagsuway at mga pagtalima ay nag-oobliga ng pagkakaibahan ng mga nibel nila sa mga antas ng parusa at gantimpala.

• اتباع الشيطان موجب لانحراف الفطرة حتى تصل لاستحسان القبيح مثل قتل الأولاد ومساواة أصنامهم بالله سبحانه وتعالى.
Ang pagsunod sa demonyo ay tagapag-obliga ng pakalihis ng kalikasan ng pagkalalang hanggang sa umabot sa pagmamaganda sa pangit gaya ng pagpatay sa mga anak at sa pagpapantay sa mga anito nila kay Allāh – kaluwalhatian sa Kanya at pagkataas-taas Siya.

 
Traduzione significati Versetto: (133) Sura: Al-An‘âm
Indice Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - TRADUZIONE FILIPPINA (tagalog) dell'Esegesi Sintetica del Nobile Corano - Indice traduzioni

Edito dal Tafsir Center for Quranic Studies

Chiudi