Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (bisaya) - Centro di traduzione Pioneers * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: Hûd   Versetto:
إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
Ang amo lang masulti mao ang: “Ang uban sa among mga diyos misakmit kanimo sa kadautan.” Siya (Hud) miingon: “Gisampit nako ang Allah nga musaksi ug kamo ang makapamatuod nga ako gawasnon sa tanan nga mga ginabutang ninyo nga mga sa pagsimba, -
Esegesi in lingua araba:
مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
Gawas Kaniya (Allah). Busa paglaraw kamo batok kanako, kamong tanan, ug ayaw na ninyo langaya.
Esegesi in lingua araba:
إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Gitugyan nako ang akong bug-os pagsalig sa Allah, ang akong Ginoo ug inyong Ginoo. Walay bisan usa nga naglihok (naay kinabuhi) nga linalang ang wala Niya makupti sa agtang niini (anaa Kaniya ang Gahom ug pagbulot-an). Sa pagkatinuod, ang 'Allah' akong Ginoo anaa sa Matul-id nga Dalan (ang Kamatuoran).
Esegesi in lingua araba:
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَيَسۡتَخۡلِفُ رَبِّي قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّونَهُۥ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ
Apan kun kamo mutalikod, bisan pa niana, akoa nang napaabot kaninyo ang (Iyang) Mensahe. Ang akong Ginoo magpuli kaninyo ug lain pang mga tawo ug dili kamo makadaot Kaniya bisan diyutay. Sa pagkatinuod, ang akong Ginoo Tig-amping sa tanang butang.”
Esegesi in lingua araba:
وَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا نَجَّيۡنَا هُودٗا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَنَجَّيۡنَٰهُم مِّنۡ عَذَابٍ غَلِيظٖ
Sa diha nga ang Among Kasugoan (Silot) miabot (kanila), giluwas Namo si Hud ug kadtong mituo kaniya pinaagi sa Kaluoy nga gikan Kanamo, ug giluwas Namo sila gikan sa sakit nga silot.
Esegesi in lingua araba:
وَتِلۡكَ عَادٞۖ جَحَدُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَعَصَوۡاْ رُسُلَهُۥ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَمۡرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٖ
Sa ingon man Kadtong mga katawhan sa A’ad. Gisalikway nila ang mga Timaan ug Bersikulo sa ilang Ginoo ug gisupak nila ang Iyang mga Sinugo, ug gisunod nila ang kamadoan sa usa sa matag mapahitas-on, masupilon (malupigon sa kamatuoran).
Esegesi in lingua araba:
وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ عَادٗا كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّعَادٖ قَوۡمِ هُودٖ
Ug sila gisunod ug tunglo niining kalibotana ug ingon man sa Adlaw sa Pagkabanhaw. Walay pagduhaduha! Sa pagkatinuod, ang (tribu sa) A’ad naglimod sa ilang Ginoo. Busa palayo ngadto sa A’ad, ang katawhan ni Hud.
Esegesi in lingua araba:
۞ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱسۡتَعۡمَرَكُمۡ فِيهَا فَٱسۡتَغۡفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٞ مُّجِيبٞ
Ug ngadto sa mga Thamud (nagpadala Kami) sa ilang igsuon nga si Salih. Siya miingon: “O akong katawhan! Simbaha ninyo ang Allah lamang, wala na kamoy lain pang Ilâh (Diyos) gawas Kaniya. Iyang gilalang kamo gikan sa yuta ug didto gipapuyo Niya kamo sa pagtukod ug pagmintinar, busa pangayo kamo sa Iyang kapasayloan ug atubang kamo ngadto Kaniya sa paghinulsol. Sa pagkatinuod, ang akong Ginoo Kanunay nga Duol (sa tanan, pinaagi sa Iyang Kahibalo ug Gahom), ang tubaga ang mga pag-ampo.”
Esegesi in lingua araba:
قَالُواْ يَٰصَٰلِحُ قَدۡ كُنتَ فِينَا مَرۡجُوّٗا قَبۡلَ هَٰذَآۖ أَتَنۡهَىٰنَآ أَن نَّعۡبُدَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ
Sila miingon: “O Ṣāliḥ, ikaw ang among gipangandoy sa wala pa kini (ug naninguha kami kanimo nga ikaw mahimo namong pangulo). Apan karon imong gidid-an kami sa pagsimba sa gisimba sa among mga ginikanan (kagikan) (ug simbahon lang ang imong Diyos [Allah])! Sa pagkatinuod kami anaa sa pagduhaduha mahitungod sa unsay sa imong gitawag ngadto kanamo.”
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Hûd
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (bisaya) - Centro di traduzione Pioneers - Indice Traduzioni

Tradotta dal team del centro di traduzione "Pioneers" in collaborazione con "Association for call and awareness of communities" di al-Rabwah e "Association for Service of Islamic Content in Languages".

Chiudi