Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Poshto - Sarfaraz * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'Jathiyah   Aya:
قُلْ لِّلَّذِیْنَ اٰمَنُوْا یَغْفِرُوْا لِلَّذِیْنَ لَا یَرْجُوْنَ اَیَّامَ اللّٰهِ لِیَجْزِیَ قَوْمًا بِمَا كَانُوْا یَكْسِبُوْنَ ۟
ای پیغمبره! مؤمنانو ته ووایه چې له هغو کسانو څخه سترګې[۱۲] پټې کړي چې د الله د ورځو هیله من نه دي. تر څو الله پاک هرې ډلې ته د هغوی د کړنو پوره [۱۳] بدله ورکړي.
[۱۲]دا د کافرانو او منافقانو ضرر، رسونه ده چې په ورځنې ژوند کې پیښیږي. او اسلامي حکومت يې هومره اغیزمنې نه ګڼې چې په مقابل کې يې عکس العمل وښوول شي.
[۱۳]مؤمنانو ته د زغم او کافرانو او فاسقانو ته به د بدی جزا ورکړي خینو علماو ویلی دي چې دا ایت د جهاد په ایت منسوخ دی.
Tafsiran larabci:
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهٖ ۚ— وَمَنْ اَسَآءَ فَعَلَیْهَا ؗ— ثُمَّ اِلٰی رَبِّكُمْ تُرْجَعُوْنَ ۟
هر چا چې ښه وکړل نو د ځان يي دي. او چا چې بدي وکړه نو تاوان يې دده پر غاړه دی بالاخره به تاسې ټول خپل رب ته ورګرځولی شئ.
Tafsiran larabci:
وَلَقَدْ اٰتَیْنَا بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ الْكِتٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ وَرَزَقْنٰهُمْ مِّنَ الطَّیِّبٰتِ وَفَضَّلْنٰهُمْ عَلَی الْعٰلَمِیْنَ ۟ۚ
او مونږ بنې اسرائیلو ته کتاب، واکمني او پیغمبرې ورکړې، د پاکو څیزونو روزي مو ور په برخه کړې او د خپلې زمانې په ټولو خلکو مو غوره کړي وو.
Tafsiran larabci:
وَاٰتَیْنٰهُمْ بَیِّنٰتٍ مِّنَ الْاَمْرِ ۚ— فَمَا اخْتَلَفُوْۤا اِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ ۙ— بَغْیًا بَیْنَهُمْ ؕ— اِنَّ رَبَّكَ یَقْضِیْ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ ۟
او په اړونده چارو کې مو ښکاره ښوونه ورته وکړه خو هغوی د خپل مینځي دښمنۍ له کبله د علم او پوهې له راتګ وروسته اختلافاتو ته بډې ووهلې. پخه خبره ده چې ستا رب به د قیامت په ورځ د هغوی په مینځ کې د هغو خبرو پریکړه وکړي چې اختلاف يي پکې کاو.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ جَعَلْنٰكَ عَلٰی شَرِیْعَةٍ مِّنَ الْاَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ اَهْوَآءَ الَّذِیْنَ لَا یَعْلَمُوْنَ ۟
له دې وروسته مو پیغمبره! ته ددین بر یوه روښانه لار برابر کړې ته باید همدا ومنې او د هغو خلکو په هیلو او هوسونو پسې مه ځه چې نه پوهیږي.
Tafsiran larabci:
اِنَّهُمْ لَنْ یُّغْنُوْا عَنْكَ مِنَ اللّٰهِ شَیْـًٔا ؕ— وَاِنَّ الظّٰلِمِیْنَ بَعْضُهُمْ اَوْلِیَآءُ بَعْضٍ ۚ— وَاللّٰهُ وَلِیُّ الْمُتَّقِیْنَ ۟
هغوی به د الله په مقابلې کې له تا نه د هیڅ شي ونشي نیولی. او بې له شکه چې ظالمان یو د بل دوستان او کار جوړوونکي دي او الله د پرهیزګارانو کار جوړوونکی دوست دی.
Tafsiran larabci:
هٰذَا بَصَآىِٕرُ لِلنَّاسِ وَهُدًی وَّرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ یُّوْقِنُوْنَ ۟
دا قران د ټولو خلکو بینا يې او د باور کوونکي قوم لپاره هدایت او رحمت دی.
Tafsiran larabci:
اَمْ حَسِبَ الَّذِیْنَ اجْتَرَحُوا السَّیِّاٰتِ اَنْ نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ۙ— سَوَآءً مَّحْیَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ ؕ— سَآءَ مَا یَحْكُمُوْنَ ۟۠
ایا د هغو کسانو چې بدي يې کړې ګومان دی چې: مونږ به يې د هغو خلکو په شان کړو چې ایمان يي راوړی او نیکې کړنې يې خپلې کړي؟ ژوند اومرګ به يې سره برابر وي؟ ډيره بده او ناروا پریکړه ده چې هغوی يې کوي.
Tafsiran larabci:
وَخَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزٰی كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ ۟
او الله اسمانونه او ځمکه په حق سره پیدا کړي دي تر څو هر ساه کښ ته د هغه د کړنو پوره بدل ورکړای شي او هیڅ تیری به پرې ونشي.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'Jathiyah
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Poshto - Sarfaraz - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da Mualulawi Janbaz Sarfaraz

Rufewa