Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshen Faransanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'rahman   Aya:
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
Allah fait que les deux mers, l’eau salée et l’eau douce, se rencontrent de manière visible pour les yeux.
Tafsiran larabci:
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
Il y a une barrière qui empêche chacun d’eux de dépasser la limite de l’autre, de sorte que l’eau douce reste douce et l’eau salée reste salée.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
De ces deux mers, sont extraits des perles et du corail grands et petits
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
Il détient Seul le pouvoir de disposer des vaisseaux naviguant au milieu de vagues aussi hautes que les montagnes.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
Tout ce qui se trouve à la surface de la Terre disparaîtra irrémédiablement.
Tafsiran larabci:
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Seul subsistera le visage (wajhun, `al-wajhu) de ton Seigneur, ô Messager. L’Eminent, le Bienfaiteur et le Donneur de Faveurs à Ses serviteurs. Lui Seul ne connaîtra pas la disparition.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Tous les anges qui se trouvent dans le Ciel ainsi que tous les humains et les djinns qui se trouvent sur la Terre L’implorent afin qu’Il comble leurs besoins. Chaque jour, Il se charge d’affaires concernant Ses serviteurs, comme donner la vie, donner la mort, pourvoir, etc.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Ô ensemble des djinns et des humains, Nous consacrerons du temps à vous demander des comptes et Nous récompenserons ou punirons chacun selon ce qu’il mérite.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Le Jour de la Résurrection, Allah dira lorsqu’Il rassemblera les humains et les djinns: Ô ensemble des humains et des djinns, si vous parvenez à trouver une issue pour sortir du domaine des Cieux et de la Terre, évadez-vous. Or vous ne le pourrez pas, sauf si vous disposez d’une force considérable, mais d’où la tirerez-vous?
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Ô ensemble des humains et des djinns, Allah enverra contre vous des flammes sans fumées et des bouffées de fumée sans flamme, et vous ne pourrez faire autrement que de subir.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
Lorsque le Ciel se fendra afin que les anges en descendent. Elle sera alors aussi rouge et vive que du cuivre fondu.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
Durant ce Jour éminent, les humains et les djinns ne seront pas questionnés au sujet de leurs péchés, puisqu’Allah les connaît déjà.
Tafsiran larabci:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Tafsiran larabci:
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
Le Jour de la Résurrection, les criminels seront reconnus à leur signe distinctif qui est la noirceur de leurs visages et leurs yeux bleus. On joindra alors l’arrière de leurs têtes à leurs pieds et on les jettera en Enfer.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الجمع بين البحر المالح والعَذْب دون أن يختلطا من مظاهر قدرة الله تعالى.
Le fait que les mers douce et salée se rejoignent sans se mélanger est une manifestation du pouvoir d’Allah

• ثبوت الفناء لجميع الخلائق، وبيان أن البقاء لله وحده حضٌّ للعباد على التعلق بالباقي - سبحانه - دون من سواه.
La disparition est le sort de toutes les créatures. Préciser qu’Allah Seul subsistera incite les serviteurs à s’attacher à Celui qui subsistera en dehors de tout autre être que Lui

• إثبات صفة الوجه لله على ما يليق به سبحانه دون تشبيه أو تمثيل.

• تنويع عذاب الكافر.

 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'rahman
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshen Faransanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wacce aka buga a Cibiyar Tafsiri da karatuttukan AlƘur'ani.

Rufewa