Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Durriyya - Muhammad Anwar Badakhshani * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'ma'arij   Aya:

معارج

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
درخواست کننده‌ای (به تمسخر) عذاب واقع شدنی را طلب کرد.
Tafsiran larabci:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
بر کافران است (و) هیچ دفع‌کننده‌ای برای آن نیست.
Tafsiran larabci:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
از سوی الله صاحب درجات و مراتب بلند (است).
Tafsiran larabci:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
فرشتگان و (نیز) روح در روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است به‌سوی او بالا می‌روند.
Tafsiran larabci:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
پس صبر کن صبری نیکو (و بدون شکوه).
Tafsiran larabci:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
البته آنان آن (روز) را دور می‌بیند.
Tafsiran larabci:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
و ما آن را نزدیک می‌بینیم.
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
(قیامت آن) روزی که آسمان مانند مس گداخته شود.
Tafsiran larabci:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
و کوه‌ها مانند پشم حلاجی شده و رنگین گردد.
Tafsiran larabci:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
و هیچ دوستی از (حال) دوست دیگر نمی‌پرسد.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'ma'arij
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Durriyya - Muhammad Anwar Badakhshani - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Maulawiy Muhammad Anwar Badakhshani ne ya fassarasu.

Rufewa