Check out the new design

Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo maanaaji Kur'aana e haala Taylande - Fedde yaltuɓe Jaaɓikaaɗtirɗe * - Loowdi firooji ɗi


Firo maanaaji Simoore.: Simoore yimooɓe   Aaya.:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ
สิ่งที่พวกเขาได้ถูกให้รื่นเริงนั้นจะไม่อำนวยประโยชน์อันใดให้แก่พวกเขา
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
และเรามิได้ทำลายชาวเมืองใด เว้นแต่ได้มีผู้ตักเตือนแก่มันแล้ว
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
เพื่อเป็นข้อตักเตือน และเรามิได้เป็นผู้อธรรม
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ
และพวกมารชัยฏอนมิได้นำมันลงมา
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ
และไม่เป็นการเหมาะสมแก่พวกมันและพวกมันก็ไม่สามารถด้วย
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
إِنَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّمۡعِ لَمَعۡزُولُونَ
แท้จริงพวกมันเป็นผู้กีดกัน อย่างแน่นอนจากการฟัง
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ
ดังนั้นเจ้าอย่าได้วิงวอนพระเจ้าอื่นใดคู่เคียงกับอัลลอฮฺ มิฉะนั้นเจ้าจะเป็นหนึ่งในหมู่ผู้ถูกทำโทษ
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ
จงตักเตือนวงศาคณาญาติของเจ้าที่ใกล้ชิด
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
และจงลดปีก ของเจ้าแก่บรรดาผู้ศรัทธาที่ปฏิบัติตามเจ้า
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
หากพวกเขาฝ่าฝืนเจ้า ก็จงกล่าวเถิดแท้จริงฉันขอปลีกตัวให้พ้นจากสิ่งที่พวกท่านปฏิบัติกันอยู่
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
และจงมอบหมายต่อพระผู้ทรงเดชานุภาพผู้ทรงเมตตาเสมอ
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
ผู้ทรงเห็นเจ้าขณะที่เจ้ายืนอยู่
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّٰجِدِينَ
และการเคลื่อนไหวของเจ้าในหมู่ผู้สุญูด
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
แท้จริงพระองค์คือผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้เสมอ
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ
ฉันจะบอกแก่พวกท่านไหมว่า พวกมารชัยตอนลงมาบนผู้ใด
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
พวกมันลงมาบนทุกคนที่เป็นผู้โกหกผู้ทำบาปมาก
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
يُلۡقُونَ ٱلسَّمۡعَ وَأَكۡثَرُهُمۡ كَٰذِبُونَ
พวกมันจะเงี่ยหูฟัง และส่วนมากพวกมันเป็นผู้โกหก
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ
และพวกกวีนั้น พวกหลงผิดจะปฏิบัติตามพวกเขา
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ
เจ้าไม่เห็นดอกหรือว่า แท้จริงพวกเขานั้นเร่ร่อนไปในทุกหนแห่ง
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
وَأَنَّهُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ
และแท้จริงพวกเขานั้นพูดในสิ่งที่พวกเขาไม่กระทำ
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ
นอกจากบรรดาผู้ศรัทธาและปฏิบัติความดีทั้งหลายและรำลึกถึงอัลลอฮฺอย่างมาก และตอบโต้ป้องกันหลังจากที่พวกเขาถูกข่มเหง และบรรดาผู้อธรรมจะได้รู้ว่า ทางกลับอันใดที่พวกเขาจะกลับคืนสู่
Tafsiraaɗe Aarabu ɗen:
 
Firo maanaaji Simoore.: Simoore yimooɓe
Loowdi cimooje ɗe Tonngoode hello ngon
 
Firo maanaaji Alqur'aana Teddunde nden - Eggo maanaaji Kur'aana e haala Taylande - Fedde yaltuɓe Jaaɓikaaɗtirɗe - Loowdi firooji ɗi

Sete iwɗo ga Fedde yaltuɓe Jaaɓikaaɗtirɗe e duɗe leydi Taylannde. Nde jokkitagol golle feewtinaa les ardungal Galle Ruwwad Translation. Firo asliiwo ngoo na waawi janngeede ngam addude heen miijo e feewtinde.

Uddu