Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Yaw translation - Muhammad ibn Abdulhamid Silika * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (8) Surah: Al-A‘rāf
وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Soni chipiimo (chakupimila masengo ga ŵandu) lyele lisikulyo chichiŵa chakuonaonape (changali chinyengo),[2] sano ŵayikasitope ipiimo yao (yamasengo gambone), basi ŵanganyao ni ŵachakaŵe ŵakupunda.
[2] (7:8) Masengo ni iŵecheto ya ŵanache ŵa Adam ichipimidwa: Akusimulila Abu Huraira رضي الله عنه yanti: Ntume ﷺ jwatite: “Maloŵe gaŵili gaŵele gakunonyeledwa kwa (Allah) Jwaukoto wejinji, gakwepepala pa lulimi, nambo gakusitopa nnopa pa sikelo. Maloŵe gakwe nigakuti: “Subhâna Allahi-wa bihamdihi – Subhâna Allahil-‘Azîm.” (Kuswejela nikwakwe Allah nambo soni lumbili losope lwene alapikwe Jwalakwe – Kuswejela nikwakwe Allah Jwankulungwa nnope.) (Swahîh Al-Bukhârî, Hadith No. 7124)
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (8) Surah: Al-A‘rāf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Yaw translation - Muhammad ibn Abdulhamid Silika - Translations’ Index

Translated by Muhammad ibn Abdulhamid Slika

close