Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt   Ayah:

As-Saafat

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا
Saki (Allah) idsapa ku (su malaikat) a ya nin bu galebek na simba sa Allah.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Endu idsapa ku su (malaikat) a pedsed-seg sa sambel.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Endu (idsapa ku) su pembatya kanu kitab.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Na saben-sabenal na Kadenan nu na isa bu.
Arabic explanations of the Qur’an:
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Na kadenan nu manga langit endu lupa endu su pageletan nin endu kadenan nu pedsebangan.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Saben-sabenal a pibpalasan nami su langit u dunya sa palas nu manga bitun a pegkingdat.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Endu ipebparahala sa Shaytan a darwaka.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Di den silan makapakikineg lu sa pulu endu pembalantayn silan sa embala-bala.
Arabic explanations of the Qur’an:
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Binugaw silan, endu aden siksa nilan a tatap.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Ya tabya na su bamagayas a banayab, na gatundugan na apuy ebpun kanu bitun sa gatutung.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Idsay ka silan (Muhammad) u silan i mabagel a binaluy atawaka su binaluy nami (langit-lupa)? Na binaluy nami su manusya ebpun sa lupa a malumiket.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Nagayp ka (Muhammad) sa kapagungat nilan sa leka.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Endu amayka patademen silan na di silan tumadem.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Upama aden nailay nilan a ayat na pinagumpak nilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
Endu ya nilan edtalun na, namba na sih’r a mapayag.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Enduken upama matay tanu na nabaluy tanu a libubuk endu su manga tulan tanu na makambuwat tanu pan?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Endu su manga kalukesan tanu a nangawna?
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Edtalu ka (Muhammad): uway makambuwat kanu, sekanu na makalusak kanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Ka makaisa bu a kayup (kanu sanggakala) na mailay nu i katamanan nu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Endu ya nilan madtalu na: nabinasa tanu, nya su gay a kabalas.
Arabic explanations of the Qur’an:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Nya ba su gay a kagkukum a pinandalbut nu (manga kafir).
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
(Edtalun kanu manga malaikat): bulig nu su manga kafir endu su manga kaluma nilan endu su pedsimban nilan (a barahala)-
Arabic explanations of the Qur’an:
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
A salakaw sa Allah, itutulu sa kanilan i lalan lu sa naraka jahannam.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Endu pabpalen nu silan ka madakel i bagidsa sa lkanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
Na nginan ka di kanu pedtatabangay.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
Saguna a gay na sinumangkup silan sa dala katagan nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Endu edsasangula silan sa naraka sa idsan nu isa su kaped in.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
Edtalun nu manga lubay i sekanu a manga mabagel u di kena sekanu na di kami makanaraka, ugayd na inidsapa nu lu sa dunya i benal kanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Tig nu manga mabagel: di bun ugayd na da kanu bun pangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
Na dala saguna bagel nami a makatabang sa lekanu, endu sekanu na dupang kanu bun tanan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Wagib su siksa sa lekitanu saguna, ka nanaman tanu langun.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Sekami bu i sabap, ugayd na natadin tanu bun tanan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Silan kanu gay a mawli na pinadsimbul silan kanu siksa.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Saben-sabenal i sekami na maytu ba i kapakayd nami ku manga balasala (baradusa).
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Silan na amayka pidtalu sa kanilan i dala kadenan a wagib a simban nya tabya na su Allah na mimamasela silan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
Endu kadtalu nilan pan: enduken ka pedtagaken tanu su manga kadenan tanu sabap bu sa pababayuk a buneg?
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Inunta na bantang i napananggit nin (Muhammad) endu pinangimbenal a nawna a manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Sekanu na nanami nu su siksa a sangat i kasakit in.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Endu dala ibalas sa lekanu a salakaw kanu lalaw nu galebek nu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Ya salakaw na su manga ulipen nu Allah a pinamagel nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Silan na aden rizki nilan a natawan sa mapayag.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Manga unga na kayu, endu silan na pedsasangulay.
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Sa dalem na surga a na’eem.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Lu kanu manga kantil (katri) silan pedsasangulay.
Arabic explanations of the Qur’an:
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Pembalibaten silan sa basu a baginuman a mapya i nanam in.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ
Na maputi palnan a kapyanan su baginemun.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Dala magedam nilan a malat endu dala sa kanilan i kalangut.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
Endu aden pan sa kanilan i manga babay a ya nin bu mailay na su kaluma nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Na pakalagid sa kaputyan na leman a nabawsan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Endu edsasangula silan ka mamagidsaya silan sa dalem na surga.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Ya edtalun nu isa sa kanilan: aden tagapeda ku lu sa dunya.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
Ya nin edtalun sa laki: pangimbenal ka sa gay a mawli?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
Amayka matay tanu endu libubuk tanu endu nalupet su manga tulan tanu na makambuwat tanu pamun?
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Pidtalu nilan: ngintu nailay nu bun saguna?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Guna nin bagilaya na lu nin nailay sa naraka jahannam.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
Na ya nin madtalu na ibet sa Allah na paydu sama na makailing aku sa leka sa lusak.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Endu upama ka di kena bu su limu nu Allah na naka-amung aku den sa naraka.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Na dala den kapatay tanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Ya tabya na su nawna a kinapatay tanu lu sa dunya na ngin pan i siksa tanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Saben-sabenal a namba i kinabadtug a masla.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
Su namba a upaman na wagib i enggalebek su manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Na ngintu entu ba i mapya atawaka su kayu a zakkum?
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ
Saben-sabenal a binaluy nami i namba a kayu a fitna kanu manga kafir.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
Entu a kayu na lu minetu sa naraka jahannam.
Arabic explanations of the Qur’an:
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Manga panga nin na mana den su ulu nu manga Shaytan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Saben-sabenal na pegkan silan kanu (zakkum) a di nilan ma-uta a dili malamed.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Mawli na aden pan baginumen nilan a sangat i kayaw nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Mawli na saben-sabenal a baguliyan nilan na lu sa naraka jahannam.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Kagina silan na nabalatemu nilan su manga lukes nilan sa manga tading.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
Silan na ya nilan bamagayasan pedtuntul na su ukit nu kalukesan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Endu saben-sabenal a madakel i natadin a nawna pan sa kanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Endu saben-sabenal a sinugu nami lu sa kanilan i papegkagilek.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Ilayka (Muhammad) upama ngin i ulyan na nanggula nu manga taw a dala pangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Ya tabya na su manga ulipen nu Allah a ikhlas.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
Endu saben-sabenal a tinawag nu Nuh (su Allah) na mapya gayd a tinumalima.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Endu linepas nami (su Nuh) endu su kadakel nin kanu batalu a masela.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Endu binaluy nami su mawli a taw nin sa silan i manga nasama.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Endu inisama nami sa lekanin i badtugan a mapya.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Mahasuti nangat ka nu Nuh kanu dalem nu dunya.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Saben-sabenal a maytu ba i kabalas nami kanu manga mapya a taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Sekanin na kuyug kanu manga ulipen a nangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Mawli na pinageled nami su madakel (a kafir).
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Endu saben-sabenal a aden bun kanu manga tagapeda nin i sya menem kanu Ibrahim.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Kanu kinasangul nin kanu kadenan nin sa pusung a sajahatra.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Aden gay a pidtalu nin kani ama nin endu su manga taw nin: ngin i pedsimban nu?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Kalbutan a manga kadenan a salakaw sa Allah i kalilinyan nu.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ngin i kalangan nu kanu Kadenan nu dunya.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
Minilay su (Ibrahim) kanu manga bitun.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
Ya nin bu lawa nadtalu na saben-sabenal a saki na dili gapya i ginawa ku.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Na tinagak nu manga taw nin sa namangawa silan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
(Su Ibrahim) na linumu kanu manga kadenan nilan (barahala) ya nin pidtalu: di kanu pegkan?
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Nginan ka di kanu pedtalu? (manga barahala).
Arabic explanations of the Qur’an:
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Na entu pan ba a pinametay nin sa kawanan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Pidsangul nilan sekanin sa pamagayas silan.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Ya nin pidtalu (si Ibrahim) nginan ka pedsimban nu i sekanu bun i bagumbal lun.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Endu su Allah i minaluy sa lekanu endu su penggalebeken nu.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Ya nilan pidtalu: tambaki nu sa kayu sa tutudan ka idtug sekanin (Ibrahim) sa apuy.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Bagitungan sa mabinasa, na binaluy nami sa silan i nabinasa.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Endu pidtalu nu (Ibrahim): saben-sabenal a saki na sangulan ku su kadenan ku, ka tutulun aku nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Kadenan ku enggayi aku sa kanu manga mapya.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Pinagkalilinyan nami (kanu Ibrahim) i wata a matigkel (Ismail).
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
Guna su pakatabang den sa galebekan (Ismail) kani ama nin (Ibrahim) pidtalu nu Ibrahim: Hay wata ku! Nailay ku sa kapedtulug ku i sumbalin ku seka na ngin i leka? Tig nu Ismail: Hay ama! Enggalebek ka i suguwan sa leka, ka maparuli aku nengka bun amayka myug su Allah lu kanu manga taw a barasabar.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Guna su sinumangkup silan duwa na inibetad nin su putaw sa bakalangan nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Na tinawag nami: Hay Ibrahim! sugati kaden.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ka saben-sabenal natuman nengka den su tinaginepan nengka, sekami (Allah) na maytu ba i kabalas nami kanu manga mapya a manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Ka nan a nanggula na batalu a mapayag.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Endu sinambyan nami su (Ismail) sa kibas (kambing) a masla.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Endu tinagak nami a badtugan a mapya sa lekanin sya kanu gangawli.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
Su sajahatra na nanget den kanu Ibrahim.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Sa maytu ba i kabpanumbas nami kanu manga mapiya manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ka sekanin na kuyug kanu manga ulipen a nangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Endu pinakalilinyan nami sa lekanin su Ishaq a nabi a kuyug kanu manga mapya.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Endu pinambarakat nami sa lekanin endu su Ishaq endu manga muli a taw nilan na aden bamaginugut endu aden bun kafir sa mapayag.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Endu saben-sabenal a linanun (ini kalimu) nami su Musa endu su Harun.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Endu linepas nami silan duwa endu su manga taw nilan kanu tiyuba a masla.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Endu tinabangan nami silan, na silan i tinemalaw.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Endu inenggan nami silan duwa sa kitab a mapayag.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Endu tinutulu nami silan duwa sa lalan a matidtu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Endu inisama nami sa kanilan duwa i mapya a badtugan kanu gangawli sa kanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Su sajahatra na nanget kanu Musa endu kani Harun.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Benal a mamba i kabalas nami kanu manga mapya a manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Benal na silan duwa na kuyug kanu manga ulipen a nangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu su Ilyas na kuyug kanu manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Kutika a pidtalu nin kanu taw nin: namba ka magilek kanu bu sa Allah.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
Ngintu ka ya nu pedsimban i barahala, na ipedtagak nu su mapya gayd i kapamaluy nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Su Allah i kadenan nu a kadenan bun nu manga lukes nu a nangawna.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Pinandalbut nilan, na silan ba i taw sa naraka.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Ya tabya na su manga ulipen nu Allah a manga ikhlas.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Endu inisama nami i mapya a bandingan (badtugan) sa lekanin kanu gangawli a manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
Su sajahatra na nanget kanu Ilyas.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Benal a mamba i kabalas nami kanu manga mapya a manga taw.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Saben-sabenal na sekanin na kuyug kanu manga ulipen nami a nangimbenal.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu su Lut na kuyug bun kanu manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Na linepas nami sekanin endu su kadakel nin langun.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Ya tabya na su kaluma nin a nakuyug kanu manga taw a nabinasa.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Mawli na bininasa nami su langun nu liyu sa kanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Endu sekanu na pedsagadan nu bun su dalpa nilan sa mapita.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Endu magabi na ngintu ka di nu kapamandapat (mapamikir) a pikiran?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu saben-sabenal su Yunus na kuyug bun kanu manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Su kutika a minawa sa lu mibpawang kanu bagedan sa napenu na lulan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
Na sekanin (Yunus) i nambuwatan nu ilayan sa sekanin i pageleden sa lagat.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
Endu nilinu nu seda, saleta aden pedtalya sa lekanin.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Upama ka di kena bu mategel tumasbih.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Na matangen kanu tiyan nu seda taman sa kabangkit sa dunya.
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
Pinagemaw nami sekanin sya sa tadtab nu lagat sa malubay sekanin.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
Endu pinatu’ nami sa lekanin i kayu a kasilungan nin a makagayp.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
Endu sinugu nami sekanin lu kanu labi magatus ngibu a manga taw atawaka subra pan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Na nangimbenal silan na inenggan nami silan sa kalilini a taman bu kanu ajal nilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Idsa nengka (Muhammad) kanu manga kafir u kanu kadenan nengka su manga babay na kanilan su manga mama.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
Atawaka kinabaluy nami kanu manga malaikat na ngintu nadsaksyan nilan i manga babay su malaikat?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Saben-sabenal na ya nilan bun madtalu na kalbut nilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Na pinambata nilan su Allah na silan na sangat i kalbut nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Sa ya kun pinamili nu Allah na su manga babay kanu manga mama.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Da sa lekanu i kapangukum sa da nu maylay.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Ngintu di kanu den ma-indaw egkatulanged?
Arabic explanations of the Qur’an:
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Atawaka aden tindeg nu a mapayag (kanu pedtalun nu)?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Pambuwat nu i kitab nu amayka benal kanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Endu inumbalan nu manga mushrik sa kabpagalya nilan kanu jin, na saben-sabenal a katawan nu jin su mushrik na pedsiksan sa naraka.
Arabic explanations of the Qur’an:
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Mahasuti su Allah kanu langun na kadtalu nilan a supak.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Ya tabya na su manga ulipen nu Allah a manga ikhlas.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Na saben-sabenal sekanu endu su pedsimban nu (barahala).
Arabic explanations of the Qur’an:
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
Da sa lekanu i mabinasa nu apya isa-kataw bu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Ya tabya na su manga taw a pakaludep sa naraka a jaheem.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Endu da isa sa lekitanu a di kena aden simban nin a natawan nin.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Endu sekitanu na pedsaf tanu sa sambayang.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
Endu sekitanu na pedtasbih tanu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Endu saben-sabenal na ya nilan pan kadtalu na,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Upama mana bu ka aden sa lekitanu i kitab ebpun kanu nangawna,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Na mabaluy tanu a ulipen nu Allah a manga ikhlas.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Na sinupak nilan bun, na di ebplis na katawan nilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu saben-sabenal a nawna den i Kalima nami kanu manga ulipen nami a manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Na saben-sabenal a silan (manga sinugu) na silan i pedtabangan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Endu su sundalu nami (bamaginugut) na silan i tumaban.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Pasagadi ka silan a manga kafir sa taman a dipan gabunu silan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Endu ilayka su siksa sa kanilan, ka di ebplis na mailay nilan bun.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Ngintu ka pedtagadan nilan su siksa nami sa kanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Na amayka nakatulun kanu lama-lama nilan na mawag den i katamanan nu mapita nu manga taw a pinakagilekan a da kagileki.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Pasagadi ka silan sa taman a di ka pan gasugu sa kabunu sa kanilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Endu ilayka su siksa ka di ebplis na mailay nilan bun.
Arabic explanations of the Qur’an:
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Mahasuti su Allah a kadenan nengka a kadenan a mapulu kanu langun nu kadtalu nilan a kadusan a masela.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Endu su sajahatra na nanget kanu manga sinugu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Endu pugi nu su Allah a kadenan nu langun na dunya (manga kaaden).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: As-Sāffāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close