Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Āl-‘Imrān   Ayah:
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Hay! sekanu a manga taw nu kitab (Yahudi endu Nasrani), ngintu ka pembawsan nu su bantang sa sulak endu ibagena nu su bantang sa ula-ula a sekanu na katawan nu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Endu pidtalu nu lumpukan ebpun kanu taw nu kitab (Yahudi endu Narani): palityala (pangimbenal) kanu sa kanu initulun kanu silan a manga namalityala (namangimbenal) sa paganayan nu malamag endu egkafir kanu sya kanu mawli nu malamag, ka endu malemu-lemu sa kanilan i kambalingan nilan (egkafir).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمۡ قُلۡ إِنَّ ٱلۡهُدَىٰ هُدَى ٱللَّهِ أَن يُؤۡتَىٰٓ أَحَدٞ مِّثۡلَ مَآ أُوتِيتُمۡ أَوۡ يُحَآجُّوكُمۡ عِندَ رَبِّكُمۡۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ
Endu di kanu balityala (bangimbenal), ya tabya na kanu entayn i minunut kanu agama nu, edtalu ka (Muhammad): saben-sabenal na su tutulu na tutulu nu Allah a maka-enggay sa kanu isa sa mana su nganin a inenggay sa lekanu, ataw ka ibpalawa kanu nilan sa kanu pedtyakap sa lekanu (Allah), edtalu ka (Muhammad): saben-sabenal na su kalbihan na lu sa Allah, ienggay nin su entuba sa entayn i egkagkahanda nin endu su Allah na labi a makalag (i limu nin) a mataw.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Pedtantun nin su limu nin sa entayn i egkagkahanda nin endu su Allah kigkwan sa kalbihan a masla.
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مَنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِقِنطَارٖ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِدِينَارٖ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ إِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآئِمٗاۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ سَبِيلٞ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Endu kaped kanu manga taw nu kitab (Yahudi endu Nasrani) i entayn i saligan nengka sa tamuk a madakel i itunay nin sa leka, endu kaped sa kanilan i entayn i saligan nengka sekanin sa isa ka dinar (kulta na kaped a Arab) na di nin itunay i entuba sa leka ya tabya na lalayun ka sa lekanin edtindeg (ebpapalumanan mangetuk), su entuba na kagina saben-sabenal sa kanilan na pidtalu nilan i da sa lekitanu sya kanu di kena sabut (arab) i ukit, endu pedtalun nilan sa kanu Allah i kabudtud sa ula-ula a katawan nilan.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
Di kena maytu (kanu antapan nilan), ka entayn i timuman sa pasad nin endu nagilkan, na saben-sabenal na su Allah na kalilinyan nin su manga magilek.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Saben-sabenal na su silan a inidsambi nilan su pasad nilan sa Allah endu su manga sapa nilan sa alaga a paydu, na entuba silan i da umun nilan sa gay a mawli endu di imbityala silan nu Allah endu di nin edtulikan silan sa gay a kambwat nu namamatay, endu di nin sutin silan endu kanilan i siksa a masakit.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Āl-‘Imrān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close